Beyond Beyond (2014)
← Back to main
Translations 23
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beyond beyond |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
"Beyond beyond" és la història d’un noi que cerca una cosa impossible. Un conill adolescent que encara no entén les regles de la vida i que ha de lluitar contra les forces més poderoses. Això li servirà com a aprenentatge de vida. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
羽国之旅 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这是一个关于等待不可能的故事。这是一只年幼的小兔子,他还不懂得生命的规则,试图与最强大的势力斗争。随着他的长大,他对生命了解得越来越多。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesta do říše krále pírek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Působivý švédský snímek Cesta do říše krále pírek zobrazuje touhu po nemožném. Králík Johan není ještě dost velký na to, aby pochopil pravidla života a přitom se pouští do boje proti monstru, které má mnohanásobnou přesilu. Tento boj se ale právě pro něj stává školou života. Chlapec se při pátrání po své matce dostane do zvláštního, polorozpadlého světa, kde se jeho nepřítel skrývá. Nebude však jednoduché ho vypátrat a připravit o moc. Naštěstí najde Johan pomocníky, kteří se pouští do boje s ním. Zvláštně nostalgický příběh plný zvratů a periferií je založený na dětské touze po harmonii a rodičovské lásce. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rejsen til Fjerkongens Rige |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan og hans far har boet på et skib så længe Johan kan huske. Johan vil gerne lære at sejle skibet -- så vil han sejle til Fjerkongens Rige, for han tror nok at det er der hans mor er. En dag da Johans far henter forsyninger og Johan er alene på skibet, modtager han et opkald på radioen om Fjerkongen, og så sejler han af sted på eventyr på egen hånd ... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Johan en de verenkoning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan woont met zijn papa op een groot schip, ver weg van de bewoonde wereld. Zolang als Johan zich kan herinneren, wonen ze daar. Toen Johan 3 jaar oud was, verdween zijn mama. Johan denkt dat de Verenkoning haar heeft meegenomen. Hij mist zijn mama, maar is ervan overtuigd dat de flessenpost die hij regelmatig in zee werpt, haar bereikt. Johan verveelt zich geen moment op het schip. Je kunt er vissen en duiken en er valt altijd wel iets te repareren. Op een dag is Johan alleen aan boord en vangt een verward bericht op over de Verenkoning. Voor Johan is dat het begin van een machtig mooi avontuur. Het avontuur van een kind dat één grote wens heeft: zijn mama vinden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beyond Beyond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Beyond Beyond is a story about wanting the impossible. A story about a little rabbit boy not old enough to understand the rules of life, who takes up the fight against the most powerful force. While doing so, he learns more and more about life. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À la poursuite du Roi Plumes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan et son père vivent tous les deux seuls sur l’océan. Johan aime leur bateau : il y a une serre pour faire pousser les carottes, des filets pour pêcher de magnifiques poissons, c’est aussi le lieu idéal pour des parties de cache-cache... Un jour, alors que son père va à terre pour chercher des provisions, il capte un mystérieux message à la radio... et décide alors de partir à la poursuite du Roi Plumes… |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À la poursuite du roi Plumes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan et son père vivent tous les deux seuls sur l’océan. Johan aime leur bateau : il y a une serre pour faire pousser les carottes, des filets pour pêcher de magnifiques poissons, c’est aussi le lieu idéal pour des parties de cache-cache... Un jour, alors que son père va à terre pour chercher des provisions, il capte un mystérieux message à la radio... et décide alors de partir à la poursuite du Roi Plumes… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Johan und der Federkönig |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der kleine Hasenjunge Johan lebt mit seinen Eltern am Meer. Als der Federkönig eines Nachts Johans Mutter zu sich in sein Reich holt, flüchtet Johans Vater mit ihm in einem Boot auf das Meer, da der Vater befürchtet, der Federkönig habe es auch auf Johan abgesehen. Johan sucht verzweifelt nach einer Möglichkeit, seine Mutter zurückzuholen. Dann erfährt er, dass Radio Bill, ein Freund seines Vaters, ein Ticket in das Reich des Federkönigs sein Eigen nennt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Επιχείρηση: Μαμά! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ο Γιόχαν είναι ένας μικρός κούνελος που ζει ευτυχισμένος με την οικογένειά του, στη μακρινή Κουνελοχώρα. Όταν η μητέρα του θα χαθεί ξαφνικά, ο Γιόχαν θα αποφασίσει να ξεκινήσει ένα περιπετειώδες και δύσκολο ταξίδι για να την φέρει πίσω. Στη διαδρομή, θα συναντήσει παράξενα πλάσματα, αξιολάτρευτους συμμάχους και τρομερές δυσκολίες, μέχρι να φτάσει στο Βασίλειο του πιο ισχυρού αντίπαλου του: του Βασιλιά του Φτερού! |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
いたずらウサギ ヨハンの大冒険 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
몬스터 왕국 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
토끼나라에는 꼬마 토끼 토토와 엄마, 아빠가 행복하게 살고 있었어요. 어느 날, 거대한 몬스터 페더킹이 엄마를 데리고 가버리고 토토는 엄마를 구하기 위해 몬스터 왕국으로 떠났어요. 그런데 페더킹이 동굴에 갇히고, 빌 아저씨가 규칙을 바꾸면서 몬스터 왕국에는 점점 이상한 일들이 생기기 시작했어요. 과연, 토토는 몬스터 왕국을 지키고, 엄마를 찾을 수 있을까요? |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viņpus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Animācijas filma visai ģimenei par zaķēnu Jonasu, kura mammu nolaupa ļaunais Spalvainis. Par spīti tēva brīdinājumam zaķēns dodas uzmeklēt mammu. Tad sākas sirreāli piedzīvojumi, un pasaule jūk un brūk! Vai zaķēnam izdosies glābt ģimeni? |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reisa til Fjørkongens Rike |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I Reisa til Fjørkongens rike møter vi kaningutten Johan. Hans mor er syk, og en natt, ikke lenge etter at Johan og foreldrene har flyttet til et nytt sted, så dør hun. Johan nekter å gå med på at han aldri vil kunne møte sin mor igjen, og han begynner å lete etter henne. Han finner ut at det er den mystiske Fjørkongen som har tatt hans mor med til sitt skjulte rike. Hvordan skal Johan klare å komme seg dit? På sin ferd må Johan være både lur og utholdende. Han møter ulike karakterer, både de som gir ham hjelp, men også de som gjør sitt beste for å forhindre at levende kommer inn i dødsriket og forstyrrer den viktige balansen mellom liv og død. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
فراتر از ماورا |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
خرگوشی جوان خواستههای غیرممکنی دارد و به اندازه کافی تجربه ندارد تا قوانین زندگی را درک کند. با این حال به جنگ نیروهای قدرتمندی میرود... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Reino do Rei Pena |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan e seu pai moram há anos em um navio. Um dia, Johan é fica sozinho no barco pois seu pai sai para resolver um compromisso, e recebe uma ligação misteriosa, que o faz sair em uma grande aventura. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
За тридевять земель |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В поисках своей мамы Йохан попадает в далекое Царство Короля Перьев, откуда нет дороги назад. От судьбы не уйдешь: теперь он должен сам позаботиться о спасении не только своей мамы, но и всего королевства. Но разве можно понимать все тонкости жизни и играть по ее правилам, когда ты еще так молод? |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рајско путовање |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Јохан је храбар и знатижељан мали зец који живи са оцем на броду. Узгајају поврће, а он има довољно простора да се игра. Сваког дана, Јохан шаље поруку у боци мајци на коју не добија одговор. Воли брод и има жељу да њиме управља, а највећа жеља му је да отплови у краљевину краља Перја зато што верује да је његова мама тамо. Једног дана, док је његов отац у набавци, добија тајанствени позив путем бродске радио станице. Препознаје своју прилику да оде на место где је његова мајка и реши мистерију. Док све више и више учи о животу, долази у сукоб са најмоћнијом силом на свету. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beyond Beyond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Beyond Beyond es una historia sobre desear lo imposible. Es la historia de un chico, no lo suficientemente mayor para conocer el camino de la vida, buscando pelea con la fuerza más poderosa. Aprendiendo sobre la existencia poco a poco. Nuevo proyecto fantástico del director de The Great Bear. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Resan till Fjäderkungens Rike |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den lilla kaninen Johan bor på ett skepp tillsammans med sin pappa sedan hans mamma rest iväg till Fjäderkungens rike. En dag när hans pappa åker iväg för att handla får Johan ett mystiskt samtal på skeppets radio. Det är från Bill som inte vill åka till Fjäderkungens rike och behöver hans hjälp. Johan ser genast sin chans att hitta Fjäderkungen och lösa mysteriet. Här möter han Fjäderkungen, den galna arkitekten Bill, tuffa skeppare och alla fjäderprinsarna i ett magiskt land fyllt av spännande äventyr. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beyond Beyond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ในขณะที่พ่อของเขาไม่อยู่เพื่อรวบรวมเสบียงสำหรับเรือของพวกเขาโยฮันกระต่ายหนุ่มน้อยที่อยู่ห่างไกลทะเลได้รับโทรศัพท์เกี่ยวกับแม่ที่หายไปนานเขาจึงตัดสินใจออกผจญภัย |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesur Tavşanın Sihirli Macerası |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Johan, annesi ve babasıyla birlikte ormanda sakin bir hayat yaşayan küçük bir tavşandır. Bir gün evlerinin tepesinde koca bir gölge belirir ve Johan’ın annesini alıp gider. Bu gölge başka bir diyarda yaşayan korkunç Tüy Kral’dan başkası değildir. Bunun üzerine paniğe kapılan babası, Johan’ı da alarak denizin ortasında Tüy Kral’ın onları asla bulamayacağı bir teknede yaşamaya başlar. Fakat çok geçmeden Johan, Tüy Kral’ın dünyasından aldığı telsiz çağrısı ile annesini bulabileceğine inanır. Bu dünya ilginç yaratıklarla dolu, renkli ve büyülü bir yerdir. Tek hayali annesini geri getirmek olan küçük Johan’ın başı pek çok kez derde girecek ve hiç ummadığı zamanlarda minik dostlar edinecektir. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
За дев'ятьма морями |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Зайченя Йохан живе на незвичайній планеті, де вмираючих забирає літаючий монстр Пернатий король і забирає в своє Царство Короля Пір'я. Так було і з його мамою. З тих пір батько ховає свого сина на кораблі, вважаючи, що чудовисько боїться води, і тим самим він оберігає Йохана. Але зайченя не боїться Пернатого короля, навпаки він намагається привернути його увагу. Одного разу Йохан залишається на судні один, в цей самий час він чує по радіо сигнал про допомогу від знайомого його тата Білла. Йохан відправляється на допомогу, але по дорозі назад судно починає тонути. Зайченя готовий піти на складні випробування, щоб потрапити в Царство Короля Пір'я і спробувати врятувати маму ... |
|
||||
|