The Broken Jug (1937)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
破瓮记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Broken Jug |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The man who broke the jug, the judge, is trying a case who determine who broke the jug. Long before the evidence becomes conclusive against the suspects, it becomes apparent that the blustering and bullying - and naive - village judge is the guilty one. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der zerbrochene Krug |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Heute ist ein schicksalsschwerer Tag für Dorfrichter Adams. Wer hat den Krug der Witwe Kull zerbrochen, als er nach seinem nächtlichen Besuch bei ihrer Tochter Hals über Kopf fliehen mußte. Im Laufe der Verhandlung wird jedem klar, daß der Richter selbst der Täter sein muß. Richter Adams dreht und wendet sich, findet tausend Erklärungen und tischt die unglaublichsten Lügengebilde auf. Aber er führt einen Prozeß gegen sich selbst, den er nicht gewinnen kann. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Разбитый кувшин |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|