Translations 8
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zúčtování v zóně 51 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V roce 1947 přistál USA neznámý létající objekt. Informace o jeho posádce i nákladu byly zkreslené a z větší části utajované. Nyní se ale ukazuje, že důsledky této události mají být pro lidstvo fatální, neboť výbuch objektu, který zde návštěvníci z vesmíru zanechali, má v nejbližších hodinách zničit celou planetu. Bývalý voják Jake se vydává do zakázané oblasti hledat svého bratra Alexe. Namísto něj však narazí na Juda, který se snaží výbuchu zabránit. Jake neví, zda mu může věřit, nicméně se spolu vydávají za Monikou, bývalou Jakeovou přítelkyní, s žádostí o pomoc. Do cesty jim vstupují nejen pozemští ozbrojenci, kteří by nejraději celou oblast „vyčistili“ a zbavili se všech svědků i všech důkazů, ale i příslušníci jiných - nepozemských - ras, kteří chtějí zajistit, aby zničení Země proběhlo hladce. Na deaktivaci nálože zbývá jen málo času a do poslední chvíle není jasné, komu lze důvěřovat a s kým je nutné bojovat.(oficiální text distributora) |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Showdown at Area 51 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two aliens who crash on Earth must find a buried weapon that will destroy the planet and their own society if not stopped. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alien vs Alien |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dans un endroit perdu du Mississipi, deux adolescents assistent, médusés, au crash de deux vaisseaux spatiaux d'où ne tardent pas à s'extraire deux créatures extraterrestres. Il s'agit de deux ennemis jurés qui se livrent une bataille sans merci pour la possession d'un artefact au pouvoir inestimable. Leur combat va les mener jusqu'à une base militaire dont les occupants n'ont jamais eu à affronter une puissance aussi dévastatrice... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
איזור 51 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שני חייזרים מגיעים לכדור הארץ בחיפוש אחר נשק קבור, על מנת להשמיד את העולם. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leszámolás az 51-es körzetben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Két tinédzser, Blaine és Jasmine, már éppen belebonyolódnának valamilyen romantikus történetbe egy elhagyatott sivatagi domb tetején, amikor űrcsatára lesznek figyelmesek az égen. Az összecsapás végén mindkét űrhajó a földre zuhan. Blaine rögtön értesíti apját, Alexandert, aki egy csapat felderítővel érkezik. Alexander halálos sebet kap az egyik űrlénytől, a nagyrészt gép Cronentől, de a másik, emberszerűbb földönkívüli, Apollo csodálatos módon feléleszti. Blaine, Jasmine és Alexander elhiszi Apollo meséjét: egy ősi tárgyat keres, amely már több ezer éve a bolygónkon van, és amelynek segítségével megmentheti az övéit. Cronen egyetlen célja, hogy elpusztítsa Apollót, és megszerezze a titokzatos relikviát. Az ősi tárgy hatalma azonban egyre bizonytalanabbá válik, és akár a földet is felrobbanthatja, ha nem találják meg még időben |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Afera w strefie 51 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na Ziemi ląduje dwóch obcych, których celem jest odnalezienie tajemniczego obelisku zdolnego zniszczyć życie na planecie. Pierwszy z przybyszów chce wyłączyć urządzenie, a drugi - użyć. Między obcymi rozpoczyna się mordercza walka. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alien vs. Alien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos alienígenas que se estrellan en la Tierra deberán encontrar un arma enterrada que podría destruir el planeta y su propia sociedad. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dünya yok olmanın eşiğindedir. İki yaratık soyu dünyaya çarpmışlardır ve nihai sonu aramaktadırlar. Dünyayı izleyen Omega durdurulmak zorundadır; aksi takdirde insan soyunun sonu gelecektir... |
|
||||
|