Scandal Sheet (1952)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
凶案连载 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一家剥削报纸的编辑犯下了谋杀罪,并指派他的代理人进行调查,希望转移人们对他自己的注意力。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scandal Sheet |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A tabloid editor assigns a young reporter to solve a murder the editor committed himself. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Inexorable Enquête |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au cours d'un bal, Mark Chapman, éditeur d'un journal à scandales, tombe par hasard sur sa femme, qu'il a abandonnée des années auparavant. Celle-ci, découvrant qu'il a changé d'identité, menace de tout révéler. Fou de rage, il la frappe et la tue. Lorsqu'il apprend que le corps a été retrouvé, il décide de mettre sur l'affaire un de ses protégés, espérant ainsi se couvrir. Le jeune reporter ne se doute pas que son patron est en fait l'assassin... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Skandalblatt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Derek ist ein junger, aufstrebender Reporter für den New York Express. Unter der Leitung des nur auf hohe Auflagen und dicke Boni bedachten Chefredakteurs Mark Chapman ist die Zeitung von einem angesehenen, aber verkaufsschwachen Ladenhüter zu einer der auflagenstärksten Veröffentlichungen geworden. Als die Zeitung einen "Lonely Hearts Club"-Abend veranstaltet, bei dem sich die einsamen Herzen der Leser finden sollen, holt Chapman allerdings seine Vergangenheit ein. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ultime della notte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un giornalista di successo sopprime la moglie che potrebbe rivelare il suo losco passato e un reporter che ha capito tutto. Verrà scoperto e ucciso nel tentativo di fuga. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trágica información |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El ambicioso editor de un periódico ve su éxito amenazado con el regreso de su ex mujer, a la que abandonó veinte años atrás. Tras matarla involuntariamente, se encuentra con que sus mejores periodistas se ocupan de investigar el caso. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brott i blixtljus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Redaktören på en skandaltidning ger en reporter i uppdrag att lösa mordet på en ung kvinna. Vad reportern inte vet är att det är redaktören själv som är mördaren – och denne använder reportern för att sopa igen spåren och avleda uppmärksamheten från honom själv. |
|
||||
|