Haze (2005)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雾 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个男人(冢本晋也 饰)从昏迷中醒来,突然发现自己置身于一间昏暗类似迷宫的房间(地下室)里,关于自己的一切完全没有头绪,记忆尽失。是幻觉,还是恶梦?然而腹部的伤口却分明清晰和疼痛着。他尝试在逼仄的空间里移动身体,小心翼翼寻找出口,其间更是目睹了地狱般的分尸场景。 终于他遇到一个同样腹部受伤的女子(藤井かほり 饰),他们共同思索着被囚禁的原因,依然没有头绪,却也渐渐逼近事实真相。女子无论如何也要找到出口,离开这个地狱般的场所。他们从陈尸池跳下,游过不知多少路途,最终回到人间,而真相却令他感慨万分…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
迷霧 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一個男人從昏迷中醒來,突然發現自己置身於一間昏暗的房間裡,然而腹部的傷口卻分明清晰和疼痛著,他嘗試在狹小的空間裡移動身體,小心翼翼尋找出口,其間更是目睹了地獄般的分屍場景。尋找出口途中他遇到一個同樣腹部受傷的女子,他們共同思索著被囚禁的原因,依然沒有頭緒卻也漸漸逼近事實真相,女子無論如何也要找到出口,離開這個地獄般的場所...... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Haze |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A man awakes to find himself trapped in a dirty, confined crawlspace. He barely has enough room to move. He also has no memory of why he's there, or why he's bleeding from a stomach wound. Apparently drugged, he occasionally 'zones out' of his surroundings as he tries to edge towards his way to freedom. But the more he explores, the more pain he has to endure, and the more frightening his predicament becomes. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Haze |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un homme se réveille, enfermé dans sorte de labyrinthe souterrain, tellement exigu, qu'il peut à peine s'y déplacer. Il ne se souvient ni d’où il vient ni comment il est arrivé dans cet enfer. À l'abdomen, il a une blessure profonde et douloureuse. Il commence à se déplacer dans les confins étroits de ce labyrinthe, en tentant de survivre aux pièges mortels omniprésents. Il doit parfois se déplacer à la force de ses dents... Dans un lieu rempli de membres arrachés et putrescents, il rencontre alors une femme - elle aussi amnésique - et tentent ensemble de trouver des réponses en vain. Alors que l'homme est prêt à abandonner, la femme décide de déblayer un passage dans un égout; en la suivant il la perd de vue... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Mann erwacht in einem engen, dunklen Raum, in dem er sich kaum bewegen kann. Ohne Erinnerung und unter einer blutenden Bauchverletzung leidend sucht er einen Ausweg. Er schleppt sich durch das düstere Betonlabyrinth, bis er schließlich inmitten von Leichenresten auf eine weitere Überlebende stößt. Sie versuchen, sich daran zu erinnern, was geschehen ist, und setzen schließlich gemeinsam die Suche nach dem Ausgang fort. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Haze - Il muro |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un uomo (Shinya Tsukamoto) si risveglia, ferito, in un gigantesco condotto per l'aria, che si rivela un vero e proprio labirinto. Senza alcun ricordo di come sia giunto lì, si ritrova a vagare in un ambiente buio e claustrofobico, trovando sulla sua strada decine di corpi orribilmente mutilati. Mentre sta per cedere alla pazzia, incontra una misteriosa donna, sanguinante, che potrebbe rivelarsi la sua ultima speranza per fuggire... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
혼몽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
한 남자가 좁고 꽉 막힌 방에서 눈을 뜬다. 그곳은 대체 어디인가? 그는 왜 방에 누워있는 것일까? 도무지 이유를 알 수 없지만, 한 가지 분명한 것은 지금 그는 극심한 고통에 시달리며 피를 흘리고 있다는 것이다. 의식이 조금씩 또렷해질수록 방은 점점 그를 죄어오고, 남자는 탈출하기 위해 필사적으로 몸부림친다. |
|
||||
|