Cops & Robbersons (1994)
← Back to main
Translations 18
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Две ченгета и едно семейство |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Лудешка комедия за един благонравен счетоводител, чийто мечти да бъде суперченге ненадейно се сбъдват. Докато преследва опасен фалшификатор, ченгето-ветеран Джейк Стоун убеждава едно семейство от предградията да използва техния дом, за да устрои засада. Но чудатият баща Норман в това "типично" семейство Робърсън е обсебен от идеята да бъде полицай, така че решава да се погрижи за цялата операция. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Els Robberson i la policia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Els Robberson són veïns d'un perillós falsificador i assassí. Norman, el cap de família, està obsessionat amb les sèries policíaques de la tele, i per això es mostra entusiasmat quan una parella d'agents s'instal·la a casa seva per vigilar l'habitatge del costat. |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Policajci i obitelj |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Policajac Jake Stone (Jack Palance) otkrio je mafijaša Osborna (Robert Davi). Odlučan da riješi slučaj, preseli se k obitelji Robberson. Otac Norman (Chevy Chase) ovisnik je o policijskim serijama i namjerava iskoristiti sve tehnike borbe protiv zločina koje je vidio na televiziji da pomogne Jakeu. Mama Helen (Dianne Wiest) ne dopušta Jakeu da puši i psuje. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Poldové a zloději |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norman Robberson, jeho žena Helen a děti Kevin, Cindy a Billy jsou úplně normální rodina. Podle slov Helen možná ne právě nejlepší, ale určitě k tomu mají blízko. Vzájemně si pomáhají a každý má rád každého. I tak se ji však Norman bojí večer říct, že u nich jistou dobu budou bydlet dva policajti, kteří chtějí z jejich domu sledovat souseda Osborna, zločince a falšovatele, který si vedle nich pronajal dům. Ráno tedy vypukne hotová apokalypsa, když se mladý policajt Tony setká ve sprše s Helen a vzápětí se chce ukrýt v pokoji Cindy. Najít ráno v bytě nahého policajta je opravdu vzrušující. Asi tak jako naplno se vžít do úlohy špehounů, špiónů a zastánců spravedlnosti, kteří chtějí být s nepřekonatelnou horlivostí nápomocní při usvědčení zločince. Není divu, že Robbersonovi přivádějí detektiva Stonea až k šílenství... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De politie ontdekt dat er naast de familie Robberson een belangrijke crimineel is komen wonen. Zij willen hem volgen en het liefst van zo dichtbij mogelijk. De Robbersons gaan er mee akkoord dat twee agenten tijdelijk in hun huis verblijven. Vooral de harde en rechtlijnige agent Jake Stone zint het niet bij de nogal duffe familie te wonen. Het wordt allemaal nog moeilijker als de vader des huizes het allemaal reuze interessant vindt en zich met het onderzoek gaat bemoeien. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cops & Robbersons |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hard-as-nails cop Jake Stone moves in with the Robbersons so he can watch a hitman who has moved in next door. The hitman is one thing, but can he survive the Robberson family? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les nouveaux associés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deux policiers s'installent en voisins dans une maisonnette afin de surveiller les faits et gestes d'un gangster. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cops & Robbersons - Das haut den stärksten Bullen um |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Gangster Osborn wohnt in der Nachbarschaft der Familie Robberson. Die Polizisten Jake Stone und Tony Moore bitten die Robbersons, das Haus der Familie zum Beobachten des Verbrechers benutzen zu dürfen. Norman Robberson, der gerne alte Kriminalfilme sieht, ist begeistert. Er versucht, den Polizisten zu helfen, indem er unter anderem seinen Nachbarn besucht und in dessen Haus Mikrofone installiert. Diese nicht abgesprochenen Handlungen ärgern Stone. Moore verliebt sich in Normans Tochter Cindy. Osborn merkt, dass er beobachtet wird und überfällt die Familie in deren Haus, wird jedoch überwältigt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Κλέφτες και Αστυνόμοι |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η αστυνομία πληροφορείται ότι ένας διαβόητος επαγγελματίας δολοφόνος μετακομίζει στο διπλανό σπίτι από την οικογένεια των Ρόμπερτσον. Γεμάτοι υποψίες, στήνουν επιχείρηση παρακολούθησης για να μάθουν τα σχέδια του, μέσα από το σπίτι των Ρόμπερτσον. Ο σκληροτράχηλος αστυνόμος Τζακ Στόουν είναι επικεφαλής της παρακολούθησης, αλλά για να καταφέρει να τη φέρει εις πέρας, πρέπει πρώτα να αντέξει τα καμώματα των Ρόμπερτσον. Να βοηθήσουν θέλουν, βέβαια, αλλά αυτό που πετυχαίνουν είναι να τρελάνουν τον αστυνόμο. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rendőrvicc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norman Robberson úgy gondolja, unalmas életet él. Valószínűleg más lenne a véleménye, ha tudná, hogy a szomszédjában egy gengszter lakik. Normanhez beköltözik Jake Stone felügyelő, hogy nyakon csípje a szomszéd gazfickót, s ennek következtében Norman szokványos élete is a feje tetejére áll. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Poliziotti a domicilio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alla ricerca di un pericoloso falsario, il duro poliziotto Jake Stone convince una famiglia di periferia a prestargli la casa per un'operazione di sorveglianza a lungo termine. Ma questa "tipica" famiglia è tutto fuorché tipica, con un padre eccessivamente goffo la cui ossessione per i telefilm polizieschi mette a repentaglio l'intera operazione. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
첩보원 가족 로버슨 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
전형적인 중상층 가장 노만은 어릴적 경찰이 되는게 꿈이었던 만큼 경찰이 등장하는 영화나 드라마를 보는 것이 낙이다. 오랜기간 관람한 탓에 걸어다니는 수사 드라마 백과사전이다. 어느날, 노만의 집에 경찰이 찾아와 그의 이웃에 위험한 용의자가 살고 있어 잠복근무를 해야한다고 말한다. 흔쾌히 승락한 노만은 자신이 진짜 경찰이 된 듯이 흥분하여, 30년간 드라마에서 본 모든 수사기법을 총동원해 사건에 끼어든다. 하지만 결과적으로 노만은 다된 밥에 재뿌리는 일만 벌이고, 위험한 악당은 노만의 가족을 의심하기 시작한다. |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Policininkai ir Robersonai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Šalia gyvena du labai skirtingi kaimynai – nusikaltėlis ir keistuolis. Keistuolis vadovauja savo išsiblaškiusiai daugiavaikei šeimai, o jo hobis – filmai apie policininkus. Vieną dieną į keistuolių Robersonų duris pasibeldžia tikri policininkai. Jie ketina čia įsirengti stebėjimo punktą, kad galėtų sekti nusikaltėlį kaimyną. Ponas Robersonas nori būti labai naudingas teisėsaugai, tad policininkams šios šeimos paslaugos greitai atsirūgsta. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gliniarze i Robbersonowie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Norman Robberson to typowy Amerykański tatuś z nietypowym marzeniem: chce być wielkim detektywem. Kiedy więc do jego domu wprowadza się dwóch policjantów aby obserwować sąsiada podejrzanego o zbrodniczą działalność, Norman chce się wykazać. Zaczyna robić wiele dziwnych rzeczy, które bardzo utrudniają pracę policjanów. Ale nadejdzie dzień, kiedy los da Normanowi szansę pokazania na co go stać. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Confusão em Dose Dupla |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Norman Robberson (Chevy Chase) é o pai carinhoso e afável de uma família urbana típica dos anos 1990. Seu pequeno vício é a obsessão por programas policiais na TV e a sua mais recente fantasia é participar de algo como bandidos e mocinhos na vida real. Jake Stone (Jack Palance) é o detetive mais durão da corporação e não se desvia das missões um milímetro sequer. Para perseguir um criminoso, os oficiais liberados pelo temível Detetive Stone se mudam para a casa da família Robberson e ficam de tocaia no inimigo instalado na casa vizinha. Para o detetive Stone o pesadelo apenas começou, mas para Norman, um suave e tranquilo contador, o sonho hilariante tomou vida. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Отвали! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Суперполицейский Джейк Стоун получает очередное задание — схватить опасного преступника, находящегося в розыске. Для этого ему необходимо установить аппаратуру слежения в частном доме, где проживает типичная американская семья Робберсонов. Джейк приступает к своей обычной работе, но встречает на своем пути неожиданное препятствие в лице старшего Робберсона, который оказывается горячим поклонником полицейских сериалов. Всю жизнь этот великовозрастный балбес мечтал принять участие в настоящем расследовании. Он с радостью готов помочь служителям правопорядка, хотя его об этом и не просили. Теперь Джейк должен не только поймать преступника, но и обезвредить своего новоиспеченного напарника… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ese poli es un panoli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los Robberson son vecinos de un peligroso falsificador y asesino. Norman, el cabeza de familia, está obsesionado con las series policíacas de la tele, por lo que se muestra entusiasmado cuando una pareja de agentes se instala en su casa para vigilar la vivienda de al lado. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Фараони та Робберсони |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|