Translations 18
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Цветът на нара |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тази духовна биография на арменския поет от 18-ти век, известен като Саят-Нова, е тайнствена творба за един велик измъчван творец от друг велик измъчван творец. Цензурата обвинява Сергей Параджанов в декадентска естетизация", "прекален култ към миналото" и "латентен антисъветизъм". |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sayat Nova |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'univers personal de Serguei Paradjànov troba la seva font d'inspiració en l'obra de Sayat Nova. El cineasta s'endinsa en la ment i la poesia d’aquest trobador armeni del segle XVIII per plasmar en imatges eternes la seva biografia d'una manera tan lliure com el pensament. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
石榴的颜色 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片部分根据18世纪亚美尼亚诗人Savat Nova的生平拍摄,但更多地是以诗句代替了诗人的形象。全片几乎没有对白,主要是旁白和剧中人自言自语。 无法用文字概括该片的内容,而且每个人都有权利按自己的方式诠释它。影片几乎从头到尾都是精彩瞬间,电影语言的诗化、色彩的明艳、构图的奇特均衡、内容上的仪式感、宗教感和展现的民族传统文化,都使影片具有超凡脱俗、特立独行的品质。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Kleur van Granaatappels |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Biografie van de Armeense troubadour Sayat Nova, waarin zijn leven wordt beschreven aan de hand van zijn originele gedichten. Via beelden ontleend aan de gedichten zien we Sayat opgroeien, verliefd worden, een klooster betreden en sterven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Color of Pomegranates |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The life of the revered 18th-century Armenian poet and musician Sayat-Nova. Portraying events in the life of the artist from childhood up to his death, the movie addresses in particular his relationships with women, including his muse. The production tells Sayat-Nova's dramatic story by using both his poems and largely still camerawork, creating a work hailed as revolutionary by Mikhail Vartanov. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Couleur de la grenade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Évocation de la vie du poète arménien Sayat Nova, dont on situe l'existence entre 1717 et 1794 en une série de plusieurs tableaux. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Farbe des Granatapfels |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ein surreal biographischer Film über den Armenischen Troubadour Sayat Nova. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il colore del melograno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sayat Nova, vissuto nel XVII secolo durante il Rinascimento armeno, trascorre gran parte della sua esistenza a Tiflis, antico nome dell'odierna Tbilisi come trovatore di corte. Il poeta si innamora della regina della Georgia. È consapevole dei rischi che corre e si convince a intraprendere la via della reclusione spirituale in un convento. Ma il film non ha una trama vera e propria: procede per allusioni, simboli e assonanze visive, attingendo spesso al folclore e alla storia armena. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
석류의 빛깔 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
하얀 바탕 위에 석류가 놓이고, 칼이 놓이고 그 밑으로 핏빛 액체가 번져간다. 남자의 발이 탐스러운 포도를 짓이기면 글씨가 기록된 석판 위로 흥건한 과육이 흐른다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kwiat granatu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Cor da Romã |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um retrato do venerado poeta e músico armênio do século XVIII Sayat Nova, o "Rei da Canção." Por meio de sua poesia e de uma série de cenas extravagantes, o filme mostra sua vida desde o humilde tecelão até o menestrel do rei e monge recluso antes de ser martirizado por sua fé ao invadir os persas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sayat Nova |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A vida do venerado poeta e músico arménio do século XVIII, Sayat-Nova. Retratando acontecimentos da vida do artista desde a infância até à sua morte, o filme aborda em particular as suas relações com as mulheres, incluindo a sua musa. A produção conta a história dramática de Sayat-Nova recorrendo aos seus poemas e ao trabalho de câmara, criando uma obra considerada revolucionária por Mikhail Vartanov. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Цвет граната |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Поэтическая кинопритча Сергея Параджанова об армянском поэте Саят-Нова, в которой единой сюжетной линией показан духовный мир Поэта, история его любви, отношение Поэта к религии, светской власти, народу. При отсутствии обычного литературного монолога все решения автора фильма лежат в чисто изобразительной сфере. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El color de la granada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Biografía del trovador y poeta armenio del siglo XVIII Sayat Nova. En lugar de hacer una narración lineal, el director se encarga de realizar una serie de cuadros vivientes que representan episodios importantes de la vida del poeta en clave simbólica: su infancia, su juventud, su entrada a un monasterio, o su enfrentamiento con el ángel de la muerte. Estos capítulos están desarrollados a partir de fragmentos de sus obras, los cuales aparecen en intertítulos o se escuchan mediante una voz en off. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El color de las granadas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La vida del venerado poeta y músico armenio del siglo XVIII, Sayat-Nova. Al retratar eventos en la vida del artista desde la infancia hasta su muerte, la película aborda en particular sus relaciones con las mujeres, incluida su musa. La producción cuenta la dramática historia de Sayat-Nova utilizando tanto sus poemas como el trabajo de cámara en gran parte inmóvil, creando una obra aclamada como revolucionaria por Mikhail Vartanov. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Granatäpplets färg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ett porträtt av den armeniske poeten Sajat-Nova (1712-1795) med fokus på hans poesi. En visuellt hänförande, oerhört vacker och mycket originell film. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Колір граната |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фільм розбитий на кілька новел і в кожній з того чи іншого боку показане життя і ставлення до нього відомого середньовічного вірменського поета Саят-Нови. Так само глядач побачить історію кохання героя і подивиться через призму його сприйняття на релігійні та соціальні проблеми того часу. |
|
||||
|