Spare Parts (2015)
← Back to main
Translations 17
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
拼凑梦想 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
影片根据真实事件改编,讲述了四个拉丁裔的高中生参加水下机器人设计竞赛的故事,他们有着过人的天赋,却因为移民“户口”的问题处处被人看轻。好在,他们得到了学校新来的老师弗雷迪的帮助。没有任何经验,只有800美元的经费,却要和全美最顶尖的麻省理工的机器人建造团队比拼,后者是这项赛事的卫冕冠军。在这过程中,四名学生不仅仅学会了建造机器人,同时经历了心灵上的脱变与成长。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夢想啟動 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片改編自真實故事,四個高中生組成了一個機器人俱樂部,沒有任何經驗的他們,只有800塊錢經費,他們利用廢棄汽車零件以及無限大的夢想,這群烏合之眾準備參加全國科展大賽,迎戰上屆冠軍隊伍-麻省理工學院。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夢想啟動 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片改編自真實故事,四個高中生組成了一個機器人俱樂部,沒有任何經驗的他們,只有800塊錢經費,他們利用廢棄汽車零件以及無限大的夢想,這群烏合之眾準備參加全國科展大賽,迎戰上屆冠軍隊伍-麻省理工學院。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pravdivý příběh o skupině čtyř nelegálních přistěhovalců z Mexika studujících na americké škole Phoenix High School v Arizoně. Jejich snem je účast v soutěži robotiky sponzorované NASA. Pod vedením svého učitele (George Lopez) se snaží sestrojit robota, přestože nemají žádné zkušenosti a pouhých 800 dolarů. K výrobě používají staré autodíly a v konkurenci štědře financovaných univerzitních týmů se snaží vyhrát soutěž za každou cenu. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Met de hulp van de nieuwste leraar op hun middelbare school, vormen vier Hispanic studenten een robotica club. Hoewel zonder ervaring, hebben de jongeren hun zinnen gezet op een nationale robotica wedstrijd. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spare Parts |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
With the help of their high school's newest teacher, four Hispanic students form a robotics club. Although they have no experience, the youths set their sights on a national robotics contest. With $800 and parts scavenged from old cars, they build a robot and compete against reigning champion MIT. Along the way, the students learn not only how to build a robot but something far more important: how to forge bonds that will last a lifetime. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quatre étudiants forment un club de robotique. Ils se préparent à affronter les étudiants du MIT, alors qu'ils ont un tout petit budget de 800 dollars pour réaliser leur projet. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Δεσμοί Ζωής |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Τέσσερις μαθητές γυμνασίου Ισπανόφωνοι, σχηματίζουν μια ομάδα ρομποτικής, υπό την ηγεσία του νεότερου δασκάλου τους, Φρέντυ. Καθώς δεν υπάρχει εμπειρία, έχοντας μόνο 800 δολάρια, μεταχειρισμένα ανταλλακτικά αυτοκινήτων και ένα όνειρο, η ομάδα ετοιμάζεται να ανταγωνιστεί την αντίστοιχη του ΜΙΤ. Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους, μαθαίνουν όχι μόνο πώς να κατασκευάσουν ένα Ρομπότ, αλλά και τον τρόπο να οικοδομήσουν έναν άρρηκτο δεσμό που θα διαρκέσει μια ζωή. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חלקי חילוף |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ארבעת תלמידים היספנים ממועדון הרובוטיקה, ללא ניסיון, 800 דולר בלבד, משתמשים בחלקי חילוף של מכוניות וחלום אחד גדול. הקבוצה הופכת מקבוצת בית-ספר זניחה, לקבוצה המתמודדת על אליפות הרובוטיקה הארצית. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spare Parts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Négy spanyol középiskolai diák robotika klubot alapítanak. Egyáltalán nem rendelkeznek tapasztalattal, van azonban 800 dollárjuk, néhány autóalkatrészük és egy álmuk, hogy versenyre keljenek az MIT-vel. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스페어 파츠 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Części zamienne |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Czwórka nastoletnich emigrantów z Meksyku, uczących się w prowincjonalnej szkole w Arizonie, za namową nauczyciela postanawia podjąć wyzwanie i przystąpić do organizowanego pod patronatem NASA konkursu robotyki. Nie mają funduszy ani doświadczenia, ale wierzą, że uda im się zbudować robota, który zapewni im zwycięstwo i otworzy przed nimi bramy najlepszej uczelni na świecie - Massachusetts Institute of Technology. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Inventores |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quatro estudantes de origem hispânica são apaixonados pelos estudos em robótica, e decidem se inscrever em um disputado concurso de robótica subaquática promovido pela NASA. Eles têm talento e força de vontade, mas são de origem pobre, e nunca tiveram acesso à tecnologia mais avançada em suas escolas. Mesmo assim, os quatro amigos devem enfrentar a equipe formada pelo respeitado MIT (Massachusetts Institute of Technology). |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quatro estudantes de origem hispânica são apaixonados pelos estudos em robótica, e decidem se inscrever em um disputado concurso de robótica subaquática promovido pela NASA. Eles têm talento e força de vontade, mas são de origem pobre, e nunca tiveram acesso à tecnologia mais avançada em suas escolas. Mesmo assim, os quatro amigos devem enfrentar a equipe formada pelo respeitado MIT (Massachusetts Institute of Technology). |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жизнь робота |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История четрёх мексикано-американских незарегистрированных студентов из Финикса (штат Аризона), которые сформировали клуб робототехники и под руководством своего учителя мечтают выиграть у Массачусетского технологического института в Национальном конкурсе подводной робототехники… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spare Parts |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una historia real sobre un grupo de estudiantes hispanos que forman un club de robótica bajo el liderazgo de su nuevo profesor Fredi (George Lopez). Sin experiencia, con 800 dólares, partes de coches usadas y un sueño, este heterogéneo grupo va contra el actual campeón de robótica, el MIT. En su viaje, aprenden no solo a construir un robot, sino a construir un lazo que durará toda la vida. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yedek Parçalar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
4 lise öğrencisi bir robot kulübü kurarlar. Hiçbir deneyimleri olmadan 800 dolara aldıkları araç yedek parçaları ile bir robot yaparlar. NASA’nın açtığı yarışmada MIT ile yarışırlar. |
|
||||
|