Britannia Hospital (1982)
← Back to main
Translations 17
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Britannia Hospital |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mick Travis és un periodista que comença un documental sobre un hospital que inaugura una nova ala de l’edifici amb la reina d’Anglaterra present. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大不列颠医院 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大不列颠尼亚医院是一家受人尊敬的英国医疗机构,在周年庆典上,王太后亲自到访。然而,当调查记者米克-特拉维斯(Mick Travis)来到医院报道庆典活动时,却发现医院正被罢工工人、无情的工会、暴力示威者、种族主义贵族、非洲食人独裁者和邪恶的人体实验所包围。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nemocnice Britannia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zatímco pozornost všech zaměstnanců se obrací k očekávané návštěvě královny matky, investigativní novinář se snaží zjistit okolnosti záhadného genetického projektu Dr. Millera. V nemocnici nic nefunguje tak, jak by mělo, je to jen obludné panoptikum, které chce za každou cenu vzbuzovat pocit normálnosti. Nemocnice je rovněž metaforou britské společnosti, zmítané různými neduhy, funguje jako organismus, kde se současně hlásají ušlechtilé myšlenky o demokracii a zároveň provádějí protilidské zvrácenosti. Anderson ve svém příběhu hravě a chvílemi i cynicky odkazuje na různé žánry filmu (např. hororová epizoda s šíleným lékařem Millerem), linii groteskního podobenství pak podporuje stylizované herectví. Malcolm McDowell tentokrát nevystupuje excentricky do popředí, ale stává se rovnocenným partnerem svých kolegů. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mick Travis is een journalist die een reportage maakt over het Britannia ziekenhuis. Op een dag bezoekt de Koningin het ziekenhuis om een nieuwe vleugel te openen, waar professor Millar allerlei sinistere, wetenschappelijke experimenten uitvoert. Het bezoek wordt een regelrechte nachtmerrie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Britannia Hospital |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Britannia Hospital, an esteemed English institution, is marking its gala anniversary with a visit by the Queen Mother herself. But when investigative reporter Mick Travis arrives to cover the celebration, he finds the hospital under siege by striking workers, ruthless unions, violent demonstrators, racist aristocrats, an African cannibal dictator, and sinister human experiments. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alors que le pays est en plein conflit social, avec émeutes et même attentats sanglants, le Britannia Hospital s'apprête à fêter ses 500 ans d'existence en recevant la Reine-mère, pour une visite des différents services et l'inauguration d'un tout nouveau bâtiment réservé au Professeur Millar. Anglais jusqu'au bout des ongles (parfaitement manucurés), ce ponte de la médecine cultive une mégalomanie galopante entretenue par une assistante dévouée corps et âme. Dans son antre ultra-moderne, il entretient des membres humains prélevés sur des patients fraîchement décédés (et qu'il a d'ailleurs parfois aidés pour cela) dans le but de réaliser une expérience de chirurgie totale et de créer un homme de toutes pièces. Oui, Millar est un nouveau Docteur Frankenstein... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Britannia Hospital in England feiert sein 500-jähriges Jubiläum und gilt als traditionsbewusstes Unternehmen. Zur Jahresfeier hat sich sogar extra die Queen angemeldet. Die ganzen Festlichkeiten stehen jedoch unter überhaupt keinem guten Stern, denn vor dem Krankenhaus streikt das eigene Personal und eine ganze Reihe Demonstranten, die gegen die Behandlung eines Diktators protestieren, sorgt zusätzlich für allgemeine Unruhen. Im Mittelpunkt der Feier steht die Vorführung eines großen Experiments, welches exklusiv der Königsfamilie präsentiert werden soll: Die Erschaffung eines künstlichen Menschen. Zeitgleich dringt der Reporter Mick Travis uneingeladen in das Krankenhaus ein und macht eine grausige Entdeckung. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Britannia gyógyintézet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Britannia gyógyintézet fennállásának 500. évfordulójához érkezett. Ezt megünneplendő a királyi család részvételével fogják átadni a szupermodern, új sebészeti szárnyat, a fanatikus tudós, Millar professzor birodalmát, aki a Genesis megismétlésére, különféle testrészekből új ember összefércelésére törekszik. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
제니시스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szpital Brytania |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Akcja odbywa się w szpitalu przypominającym Wielką Brytanię, pracownicy strajkują, wokół szpitala ciągłe manifestacje, totalny chaos. Na to wszystko nakłada się wizyta królowej - szykuje się totalna klapa. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hospital dos Malucos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spitalul Britannia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un reporter face un documentar despre absurditățile din societatea britanică, explorând activitățile bizare dintr-o instituție maladivă în ajunul unei vizite regale. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Госпиталь «Британия» |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Комедия абсурда, действие которой происходит в госпитале. Группы непонятно против чего протестующих людей, нетерпеливые пациенты, сумасшедший доктор — вот далеко еще не все участники этого веселого зрелища в жанре черной комедии. Комичность всей этой нерезберихи усиливается еще и визитом Королевы Матери. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hospital Britannia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comedia que trata sobre el personal de un hospital que, atemorizado, se prepara para la visita de nada más y nada menos que la reina de Inglaterra. El centro Britannia Hospital va a inaugurar un nuevo ala en su edificio y la soberana del país decide estar presente ese día. El pánico se extiende por todo el hospital, ante la visión de todo lo que puede ocurrir durante el esperado acontecimiento. La cocinera se niega a preparar el menú del día, los pintores se resisten a terminar su trabajo y los manifestantes que quieren derrocar a un dictador que se encuentra hospitalizado en el centro serán los encargados de crispar los ánimos al máximo nivel. Mick Travis (Malcolm McDowell) es un periodista que comienza un documental sobre un hospital. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hospital Britannia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mick Travis (Malcolm McDowell) es un periodista que comienza un documental sobre un hospital. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brittiska sjukan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|