Translations 3
ಇಂಗ್ಲೀಷ್ (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Steps Through the Mist |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After breaking the enemy's rings, a partisan batch is left only with three wounded and two healthy fighters. Through his binoculars, the German captain Anders monitors the surviving soldiers who are walking through the fog in an effort to reach their brigade. Anders quietly starts a manhunt on wounded while anticipating their physical and mental exhaustion. |
|
||||
|
ಜರ್ಮನ್ (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schritte im Nebel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
ಸರ್ಬಿಯಾ (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После покушаја пробоја непријатељског обруча, од чете партизана су остала три рањеника и два здрава борца. Анализирајући сопствени неуспех, есесовски капетан двогледом прати напоре преживелих партизана да се прикључе својој бригади... Коначно схвата да је тајна свих његових неуспеха - морал непозната снага противника. |
|
||||
|