Se upp för dårarna (2007)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小心间隙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
兩個生活背景大不同的女孩申請上警察學校,經過嚴格的測試、亂七八糟的關係與微妙的親情互動,她們的友誼也面臨挑戰。由海倫娜柏格史壯執導,曾榮獲2012年瑞典金甲蟲獎最佳女配角提名。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bacha na rozdíly |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dvě dívky z odlišného prostředí, jedna přistěhovalkyně z Turecka a druhá dívka, která se potřebuje vymanit ze stínu svého otce, se přihlásí na policejní akademii, kde se spřátelí. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pas på fjolserne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mind the Gap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Elin en Yasmin zijn twee meisjes van 20 jaar. Hoewel zij veel overeenkomsten hebben, zijn zij ook heel verschillend. Elin is de dochter van een zelfingenomen misdaaddeskundige, terwijl Yasmins vader een Turkse hartchirurg is, die genoegen moet nemen met een baantje als metrobestuurder in Stockholm. De meisjes ontmoeten elkaar op de politieacademie, waar het lastige toelatingsexamen, rommelige liefdes en de gevoelige familieomstandigheiden hun vriendschap op de proef stellen tijdens het wachten op de examenuitslag. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two girls from different backgrounds, one an immigrant from Turkey and the other a girl who needs to get out of her father's shadow, apply to the police academy, where they become close friends. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Notre voie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une immigrante turque et une jeune femme désireuse de sortir de l'ombre de son père se lient d'amitié en s'inscrivant à l'école de police. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mind the Gap |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prosimy zachować ostrożność |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Imigrantka z Turcji i kobieta pragnąca wyrwać się z cienia swojego ojca zaprzyjaźniają się podczas egzaminów do akademii policyjnej. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Se upp för dårarna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Två tjejer i 20-årsåldern. Så lika, så olika. Elin, dotter till en självupptagen kriminalprofessor, och Yasmin vars pappa är en turkisk hjärtkirurg som får nöja sig med att köra tunnelbana i Stockholm, träffas när de söker till Polishögskolan. Tuffa intagningsprov, röriga kärleksrelationer och känsliga familjeförhållanden sätter deras vänskap på prov i väntan på intagningsresultatet. |
|
||||
|