Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Harem of Madame Osmane |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In Algiers in 1993, while the civil war is starting, Mrs Osmane's tenants have to endure her bad temper. Her husband left her and the fear to lose her respectability haunt her. The former member of the Resistance during the Independence War persists in controlling the slightest moves of the households rather than struggle against her own frustrations. Learning her daughter is in love, the possibility of finding herself alone will push her to the limit: The symbolical Mrs Osmane "harem" is about to collapse. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le harem de Mme Osmane |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Alger en 1993, alors que debute la guerre civile, les locataires de Mme Osmane doivent subir ses acces d'humeur. Son mari l'a abandonnee et la peur de perdre sa respectabilite la hante. L'ancienne maquisarde de la guerre d'independance s'acharne a controler les faits et gestes de sa maisonnee plutot que de lutter contre ses propres frustrations. Apprenant que sa fille est tombee amoureuse, la perspective de se retrouver seule va pousser cette femme encore tres desirable au paroxysme: le "harem" symbolique de Mme Osmane est sur le point de s'ecrouler. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El harén de Madame Osmane |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Argel, 1993. Corren tiempos de toque de queda. En la casa de Madame Osmane, una antigua combatiente de la guerra de la Independencia, viven su hija, su nuera, su nieta, su criada y dos mujeres a las que ha alquilado una habitación. Madame Osmane está obsesionada con la respetabilidad e impone una férrea disciplina bajo su techo. Cuando su hija se enamora, el mundo de Madame Osmane, hasta entonces perfectamente controlado, empieza a desmoronarse. |
|
||||
|