Translations 11
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dos homes a Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos periodistes francesos es desplacen a Manhattan per investigar la desaparició d'un diplomàtic gal que treballa a l’ONU. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
曼哈顿二人行 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
两名法国记者卷入了纽约市一起涉及一名失踪的联合国外交官的犯罪阴谋。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
e regisseur/scenarist/acteur/cameraman Jean-Pierre Melville betuigt in deze film zijn langdurige liefde voor het misdaadgenre en Amerika. Hijzelf en Pierre Grasset spelen twee journalisten die in Manhattan onderzoek doen naar de verdwijning van een diplomaat van de VN, de Franse verzetsstrijder en rokkenjager Fèvre-Berthier. De personages gaan in zwart-wit over het scherm, soms in duisternis, soms helder verlicht door neon, soms vergezeld van harde jazzy klanken, soms van stilte, soms in lange beelden, soms gefragmenteerd. Deze uiterlijke tegenstrijdigheden blijken een inhoudelijk equivalent te hebben. Moeten de journalisten de waarheid breed uitmeten of juist in de doofpot stoppen? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Men in Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two French journalists become embroiled in a criminal plot in New York City involving a disappeared United Nations diplomat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Deux hommes dans Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Moreau est chargé d'enquêter sur la disparition d'un délégué français à l'ONU. Aidé de son ami photographe, Delmas, il découvre des photos du diplomate en compagnie de trois femmes différentes. Ils vont tenter de retrouver ces femmes et ainsi d'éclaircir cette mystérieuse disparition… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zwei Männer in Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Journalist Moreau wird zusammen mit seinem Freund und Fotografen Delmas beauftragt, einen verschwundenen Diplomaten namens Fevre-Bertier aufzuspüren. Anhand von Fotos suchen sie im winterlichen New York eine Reihe von Frauen auf, die mit dem Diplomaten in Kontakt standen, doch die Spur verliert sich. Als jedoch eine der Frauen, eine Schauspielerin einen Selbstmordversuch unternimmt, kommen sie der Sache auf die Spur... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le jene del quarto potere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Moreau, che lavora presso l'agenzia France Press, riceve un delicato incarico dal suo direttore. Deve indagare sui motivi che hanno provocato, durante un'importante riunione politica, la defezione del delegato francese Fèvre-Berthier. Aiutato dal fotografo Delmas, il giornalista rintraccia a New York Judith Nelson, una donna che era stata vista in compagnia dell'uomo politico. Lei rivela ai due che il politico è deceduto nel suo appartamento in seguito a una crisi cardiaca. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
マンハッタンの二人の男 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
맨해튼의 두 사람 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
유엔회의에 참석하기로 했던 프랑스 외교관이 행방불명되고, 이 의문의 실종사건을 취재하기 위해 기자 모로는 뉴욕으로 파견된다. 그러나 아무 단서도 없이 사라진 외교관의 행방은 묘연하기만 하고, 모로는 냉소적이고 알콜 중독인 사진기자 들마와 함께 외교관의 행방을 좇는다. 결국 그들은 외교관의 부정행위를 알아내지만, 두 사람의 결론은 너무나 다르다. 들마즈는 외교관의 부정을 보도하여 특종을 올리고자 하지만, 모로는 모든 것을 덮어두려고 한다. 미국 필름 누아르를 자신만의 스타일로 재구성하여 프렌치 누아르로 재탄생시킨 멜빌이 그 뿌리인 미국에서 다시 한번 자신만의 멜랑콜리한 스타일로 프렌치 누아르를 만들어냈다. 기자 모로 역을 맡아 열연하는 멜빌을 볼 수 있는 작품이기도 하다. 처럼 2004년에 소개되지 않았던 작품으로, 이번 회고전을 통해 처음 서울 관객들을 만난다. (시네마테크 2007년 장 피에르 멜빌 회고전) |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Homens em Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um representante francês das Nações Unidas desapareceu sem deixar rastro, obrigando que o repórter Moreau e o fotógrafo alcoólatra Delmas fossem procurá-lo em Manhattan. Por meio de fotografias comprometedoras, reuniões clandestinas e chantagem, três mulheres descrevem o desaparecido. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dos hombres en Manhattan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un diplomático francés que trabaja en la sede de la ONU en Nueva York desaparece inexplicablemente. Con el fin de hallar alguna pista sobre su paradero o sobre las misteriosas razones que pudieron obligarlo a abandonar la ciudad, los periodistas franceses Moreau y Delmas se trasladan a Nueva York. |
|
||||
|