Raw Deal (1977)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Raw Deal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the 1870s, the colonial administrator hires bounty hunter Palmer and gun salesman Ben to wipe out an army of Irish Catholic revolutionaries in their stronghold. Palmer and Ben recruit three gun men to help them and their mission is successful but when they go to get their payment they are trapped by treacherous officials. Ben and Palmer must fight their way to safety. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Piszkos munka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A múlt századi Ausztráliában korrupt politikusok azzal bíznak meg néhány rovott múltú, mindenre kapható embert, hogy likvidáljanak egy forradalmár csoportot. A díszes társaság elindul küldetésére: lopott halottaskocsit felhasználva, megtámadnak egy rendőrségi fegyverraktárat, átkelnek a nap égette sivatagon, csatáznak egy lázadó járőrrel, és véghez viszik feladatukat. Amikor azonban a politikusok nem akarnak fizetni, bekövetkezik a végső, véres összecsapás. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No somos ángeles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la década de 1870, el administrador colonial contrata al cazarrecompensas Palmer y al vendedor de armas Ben para eliminar a un ejército de revolucionarios católicos irlandeses en su fortaleza. Palmer y Ben reclutan a tres hombres armados para ayudarlos y su misión es exitosa, pero cuando van a obtener su pago, son atrapados por funcionarios traidores. Ben y Palmer deben luchar por su camino hacia la seguridad. |
|
||||
|