Epoch Evolution (2003)
← Back to main
Translations 13
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Torus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Když vědci zpozorovali na obloze světelný prstenec, známý též jako TORUS, začali si dělat obavy o osud planety. Záře upoutala zájem celého světa a donutila vlády jednotlivých států, aby spolupracovali. Výsledkem úsilí byl projekt, který by pomohl v budoucnosti podobné úkazy lépe analyzovat. O 20 let později ale čínští vědci zaznamenali dva překrývající se TORUSy. Ve stejném čase došlo na opačném konci světa k záhadnému zmizení několika lidí. Zdálo se, jakoby si někdo vzal ze Země vzorky |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Epoch Evolution |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
10 years since the the first Alien object called Torus arose, two more have risen. The first torus changed the worlds view dramatically not just political but even on a religious basis. Dr. Mason Rand is on the run from religious zealots, Genesis Coalition, who fear the epidemic ramifications that will be brought on because of what DR. Rand knows. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alien Evolution 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dix ans après l'arrivée du premier Torus, deux autres monolithes font leur apparition sur Terre. Le premier Torus avait profondément bouleversé la hiérarchie mondiale, tant sur le plan politique que religieux. Le docteur Mason Rand (David Keith) le sait mieux que quiconque : il est poursuivi par les adeptes de la toute-puissante secte baptisée «Coalition Genesis». |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alien Evolution 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dix ans après l'arrivée du premier Torus, deux autres monolithes font leur apparition sur Terre. Le premier Torus avait profondément bouleversé la hiérarchie mondiale, tant sur le plan politique que religieux. Le docteur Mason Rand (David Keith) le sait mieux que quiconque : il est poursuivi par les adeptes de la toute-puissante secte baptisée «Coalition Genesis». |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Μετεωρίτης |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Végzetes erő 2: A visszatérés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Azóta, hogy a Monolit, a földi fejlődés motorja tíz éve feltűnt, a világ teljesen megváltozott. Mason Rand és felesége kapja a feladatot, hogy tanulmányozzák az ismeretlen sziklát, és meggátolják az emberiség pusztulását. Ám a Genezis koalíció, amely a Monolit származását illetően szándékosan félretájékoztatja az emberiséget, bármire hajlandó, hogy az igazság ne derüljön fényre. Miután megölik a nőt, Masonra és fiára vadásznak. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Monolit 2 - Ewolucja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dziesięć lat po pojawieniu się na Ziemi tajemniczego obiektu z innej galaktyki, świat znalazł się na krawędzi nuklearnej zagłady. Okazuje się, że jedyne, co może zatrzymać katastrofę, to budząca grozę obca forma życia. Czy unosząca się nad ziemią para tajemniczych monolitów jest zbawieniem czy jeszcze większym zagrożeniem? "Monolit 2: Ewolucja" to pełen niezwykle spektakularnych efektów specjalnych i akcji przebój science fiction w gwiazdorskiej obsadzie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Portal da Morte: Evolução |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Há dez anos, um estranho objeto alienigena ameaçou a Terra e mudou a forma de se ver política e religião. Agora, mais dois meteoritos se aproximam e o doutor Mason Rand (David Keith) fará de tudo para salvar a vida de seu filho e determinar se estamos diante da salvação ou da destruição da humanidade. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Época de Evolução |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Эпоха 2: Эволюция |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Это бог? Механизм? Оружие? Озадаченные этими вопросами ученые и военные представители со всего света сошлись в пустынной части французских Альп. Разрывая холодную поверхность земли, в вышину вознесся массивный Торус — перевернутая структура, подобная лезвию. Рекурсивная поверхность, блестящая, с зубчатыми кристаллическими стеклами, острая как бритва, вознеслась на высоту около двух километров. Торус становится наиболее популярной тайной в мире, ведь нет никаких видимых входов в него или туннелей. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jaque a la muerte II (Epoch Evolution) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Secuela de Jaque a la muerte de 2001. Se desarrolla diez años después. Torus, el gigantesco monolito, sale de la Tierra para desconcertar al mundo, seguido de otro segundo monolito. En esta ocasión el mundo está al borde de la Tercera Guerra Mundial y el Doctor Mason Rand intentará determinar si los monolitos se desplazan con buenas intenciones. Salvarán la Tierra o, por el contrario, la empujarán al borde del caos o la destrucción. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Епоха: Еволюція |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Інженер Мейсон Ренд (Девід Кейт) повертається, щоб допомогти визначити, чи можна використати таємничий моноліт, який він вивчав раніше, для порятунку Землі від руйнування, або він дійсно є його причиною. |
|
||||
|