Translations 14
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
حيّ يرزق 2: العودة إلى نقطة البداية |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يصبح "سليم" مطلوبًا للعدالة بوصفه سفاحًا، فيتنكّر مجدّدًا وينطلق لإنقاذ والدة "نهال" من خاطفيها، لكنه يواجه المصاعب أينما يذهب. |
|
||||
|
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
حيّ يرزق 2: العودة إلى نقطة البداية |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يصبح "سليم" مطلوبًا للعدالة بوصفه سفاحًا، فيتنكّر مجدّدًا وينطلق لإنقاذ والدة "نهال" من خاطفيها، لكنه يواجه المصاعب أينما يذهب. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Živ a zdráv 2: Zase od nuly |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
All Good 2 Back To Square One |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Salim decides to take the coffin of a deserted body to his hometown. But this journey turns into an adventure where Salih and his travel buddy Nihal fight against serial killers and bad guys. When Nihal's mom is taken hostage for revenge, things take an unplanned turn. Now they're wanted as serial killers and have to wear disguise to not get caught. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sag Salim 2: Aufs Neue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Salim wird als Serienkiller gesucht. Mit neuer Tarnung will er Nihals Mutter vor Entführern retten. Doch die Komplikationen lassen sich einfach nicht abschütteln. |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sag Salim 2: Aufs Neue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Salim wird als Serienkiller gesucht. Mit neuer Tarnung will er Nihals Mutter vor Entführern retten. Doch die Komplikationen lassen sich einfach nicht abschütteln. |
|
||||
|
German (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sag Salim 2: Aufs Neue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Salim wird als Serienkiller gesucht. Mit neuer Tarnung will er Nihals Mutter vor Entführern retten. Doch die Komplikationen lassen sich einfach nicht abschütteln. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סלים הטוב 2: ושוב מההתחלה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az utolsó út 2. - Vissza a kályhához |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Kurdish (ku-KU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wszystko jest w porządku 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Toate bune și frumoase 2: O luăm de la capăt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Căutat ca ucigaș în serie, Salim se deghizează și pornește să o salveze pe mama lui Nihal de răpitori, dar necazurile îl găsesc la fiecare colț. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Невредимый 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sağ Salim 2: Sil Baştan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Salim kimsesi olmayan bir cenazeyi memleketine götürmeye karar verir. Ancak bu yolculuk yolda karşılaştığı yol arkadaşı Nihal'le birlikte azılı katiller ve kötü adamlarla mücadele ettikleri bir maceraya dönüşür. Nihal'in annesi intikam için rehin alındığında ise işler iyice karışır. Adamlarımız artık seri katil olarak aranmaktadır ve yakalanmamak için kılık değiştirmek zorunda kalırlar. Ne var ki bu da çözüm olmaz ve talihsizlikler iyice çığrından çıkar. Salim tekrar eline silah almak zorunda kalır, Nihal ise başı beladan kurtulmayan Salim'den uzaklaşıp annesini tek başına kurtarmak zorundadır. Salim ise yaşadığı bu büyük travmalar sonrasında artık ne ölümden ne de ölümden korkmaktadır, Nihal'i yalnız bırakmak istemez ve peşine düşer... |
|
||||
|