The Fire Dance (1994)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Fire Dance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Free and a multi-talented artist, Habiba Msika was one of the brightest stars of her time, the twenties. Inspired by the real-life of the artist, the film evokes the last years from 1927. Punctuated by the jolts of a changing time, this tumultuous stage in Habiba Msika's life was branded by the love that Mimoun, a wealthy landowner, and Chedly a young poet from a good family, both dedicated to her. In Berlin, during a triumphant tour, she meets the oriental music star, the Iraqi Baghdadi, and is introduced to Parisian life by Peter, and a dandy of disconcerting charm. Back in Tunis, Habiba Msika's life is carried away by the frenetic whirlwind of success, controversies, and thwarted passions until the final tragedy of her death. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Danse du Feu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Femme libre et artiste aux multiples talents, Habiba Msika est l'une des plus brillantes étoiles de son époque : les années 1920. Inspiré par la vie réelle de l'artiste, le film évoque ses trois dernières années à partir de 1927. Rythmée par les soubresauts d'une époque en pleine mutation, cette étape tumultueuse de la vie de Habiba Msika est marquée du fer rouge de l'amour que lui vouent Mimouni, un riche propriétaire terrien et Chedly, un jeune poète de bonne famille. |
|
||||
|