Tales of Manhattan (1942)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
曼哈顿故事 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
演员保罗·奥尔曼偶然得知,他订做的燕尾服受到过诅咒,但凡是穿过它的人都会碰上厄运。在接下来连续发生的四个关于燕尾服和它的主人们的故事中,所谓的“厄运”似乎往往将事物真实的一面向人们揭示开。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tales of Manhattan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ten screenwriters collaborated on this series of tales concerning the effect a tailcoat cursed by its tailor has on those who wear it. The video release features a W.C. Fields segment not included in the original theatrical release. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Six destins |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans sa somptueuse demeure de Manhattan, la star des planches Paul Ormon reçoit son tout nouveau queue de pie. Mais le coupeur Bartoldi, renvoyé pour un revers trop long par le couturier, a jeté une malédiction sur ce costume qui porterait malheur à quiconque le vêtirait. Lorsque Ormon se rend chez sa maîtresse, Ethel Halloway, l'enchaînement des événements laisse à penser que le vêtement est effectivement maudit. Mais s'agit-il de magie noire ou blanche ? Les mésaventures de cinq autres porteurs successifs nous apporteront peut-être la réponse… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sechs Schicksale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Frack wechselt mehrmals hintereinander den Besitzer und erweist sich jedesmal als Erfüllungsgehilfe des Schicksals. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τα παραμύθια του Μανχάταν |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Πέντε ιστορίες που αφορούν ένα καταραμένο φράκο, που υποτίθεται πως φέρνει κακοτυχία. Καθώς αλλάζει χέρια, οι εκάστοτε κάτοχοι του, ανακαλύπτουν κάτι περίεργο, που δεν θα το έλεγαν απαραίτητα κακοτυχία. Αυτή είναι η κινηματογραφική έκδοση, καθώς στην αρχική ταινία, οι μικρές συνδεδεόμενες μεταξύ τους ιστορίες, ήταν έξι. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Destino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seis Destinos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Breves histórias ligadas por um casaco azarado, uma boa oportunidade para ver algumas grandes estrelas no seu auge. A primeira história é um triângulo amoroso com Charles Boyer, Rita Hayworth, e Thomas Mitchell. O casaco vai para outro proprietário, um conto fantasioso com Henry Fonda, Ginger Rogers, e Cesar Romero. Em seguida é comprado por Elsa Lanchester para seu marido (da vida real), Charles Laughton, dando má sorte ao músico e compositor. Depois ele vai para as mãos de um advogado expulso, Edward G. Robinson, que encontra um colega de classe, George Sanders, em uma muito elegante reunião da faculdade. O casaco é levado por dois bandidos que o perdem e então é encontrado pelos mais pobres dos pobres da comunidade negra na depressão de 1930, interpretados pelo famoso cantor Paul Robeson e a grande Ethel Waters, que vão ao seu pastor, Eddie "Rochester" Anderson, para quem o casaco finalmente traz algo de bom. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seis Destinos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Breves histórias ligadas por um casaco azarado, uma boa oportunidade para ver algumas grandes estrelas no seu auge. A primeira história é um triângulo amoroso com Charles Boyer, Rita Hayworth, e Thomas Mitchell. O casaco vai para outro proprietário, um conto fantasioso com Henry Fonda, Ginger Rogers, e Cesar Romero. Em seguida é comprado por Elsa Lanchester para seu marido (da vida real), Charles Laughton, dando má sorte ao músico e compositor. Depois ele vai para as mãos de um advogado expulso, Edward G. Robinson, que encontra um colega de classe, George Sanders, em uma muito elegante reunião da faculdade. O casaco é levado por dois bandidos que o perdem e então é encontrado pelos mais pobres dos pobres da comunidade negra na depressão de 1930, interpretados pelo famoso cantor Paul Robeson e a grande Ethel Waters, que vão ao seu pastor, Eddie "Rochester" Anderson, para quem o casaco finalmente traz algo de bom. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сказки Манхэттена |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм состоит из шести новелл о черном фраке, якобы несущем проклятье. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seis destinos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Película ambientada en Nueva York y dividida en varios episodios independientes, pero enlazados entre sí por un traje de hombre que va pasando de unas manos a otras. Cada personaje vive una aventura especial relacionada con el traje. |
|
||||
|