Arabic (ar-SA)

Title

العصر الجليدي: مسار التصادم

Taglines

Overview

في سعيه للحفاظ على حبة البندق التي يحتفظ بها، يتسبب السنجاب (سكرات) في إحداث سلسلة من الأحداث التي تؤثر على مسار الكون، ويتسبب في تساقط نيازك ملتهبة، ثم وعن طريق الخطأ يتسبب في تجميع هذه النيازك في كتلة كبيرة، ويجعلها تتوجه إلى كوكب الأرض، فيتوجب على (سيد)، (ماني)، (دييجو) البحث عن مكان أكثر أمانًا.

Bosnian (bs-BS)

Title

Taglines

Overview

U novom nastavku, Skretova vječita potraga za odbjeglim žirom katapultirat će ga u svemir, gdje će on igrom slučaja izazvati niz kozmičkih događaja, koji će transformirati i ugroziti cijeli svijet. Kako bi se spasili od katastrofe koja im prijeti, Mani, Sid , Diego i ostatak ekipe, morat će napustiti svoj dom i krenuti u novu avanturu, koja će ih odvesti na putovanje u nove, egzotične zemlje, gdje će upoznati mnoštvo novih likova.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Ледена епоха: Големият сблъсък

Taglines
Ще избухнат като за последно
Overview

Поредното епично преследване на неуловимия жълъд изстрелва любимата на всички праисторическата катерица в космоса и задвижва поредица събития със Скрат-астрофални последици. За да се спасят, Сид, Мани, Диего и останалите герои напускат дома си и се впускат в забавно и изпълнено с приключения пътешествие из екзотични земи с много нови колоритни герои.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Ice Age: El gran cataclisme

Taglines
Aquest cop hauran de sortir cames ajudeu-me.
Overview

L'obsessió de l’Scrat per trobar glans provoca que un asteroide vagi de dret cap a la Terra i amenaci l'edat de gel. En Sid, en Manny, en Diego i la resta de la colla intentaran impedir-ho. És que l’univers no va començar com ens ho havien explicat.

Chinese (zh-TW)

Title

冰原歷險記:笑星撞地球

Taglines

Overview

故事由鼠奎特一路追著牠心愛的橡子,意外進入一架飛碟中並飛上外太空開始,因為一連串的意外,鼠奎特打亂太空中星球的排列,並造就了現在我們所知的太陽系,牠甚至還穿上了太空裝,在無重力的星際間,閃躲兩個星球碰撞爆炸後的殘骸,卻也讓其中一塊巨大的隕石朝地球直直撲來,進而對冰河世界造成威脅。喜德、蠻尼、狄亞哥和其他的動物們,為了拯救牠們所居住的世界,不得已離開家鄉,前往未知的世界,也因此踏上一段精彩的冒險旅程,並且在旅途中遇見住在另一個國度、身體五彩繽紛的動物們。

Chinese (zh-CN)

Title

冰川时代5:星际碰撞

Taglines

Overview

《冰川时代:星际碰撞》讲述松鼠奎特为了追松果,偶然引发了宇宙事件,改变并威胁着冰川时代的世界。为了拯救自己,话唠树懒希德,猛犸象曼尼,剑齿虎迪亚哥,以及别的动物群族必须离开家园,踏上了他们充满喜剧色彩的冒险旅程,他们来到了充满异国情调的新大陆,并遇到了许多形形色色的新角色。

Chinese (zh-HK)

Title

冰河世紀:隕石撞地球

Taglines
人類一小步,就是他的一大步?
Overview

松鼠仔小叻又闖大禍,身處外太空的他,為了小小果核,竟然翻轉一片浩瀚星際,更為地球上的冰河世界帶來無窮大災難,巨大隕石從天而降!「長毛象」文輝、「樹獺」森仔、「劍齒虎」大阿哥,聯同他們至親的家人和老友記,局住再度離家大遷徙,展開比前幾集更刺激的大歷險!原裝英語、星級粵語配音版本同時熱映,絕對期待!

Croatian (hr-HR)

Title

Ledeno doba 5 - Veliki udar

Taglines

Overview

Scratchova potraga za odbjeglim žirom ovoga puta će ga katapultirati u svemir, gdje će se dogoditi niz kozmičkih događaja koji prijete uništenju cijelog svijeta. Kako bi se spasili od katastrofe koja im prijeti, Manny, Sid i Diego, morat će napustiti svoj dom i krenuti u nove avanture te putovanje u nove, egzotične zemlje gdje će upoznati mnoštvo novih likova.

Czech (cs-CZ)

Title

Doba ledová: Mamutí drcnutí

Taglines
Tohle bude třesknutý!
Overview

Začne to tím, že vytrvalého Scrata hon za žaludem katapultuje do vesmíru. A tam, díky třaskavé směsi své pověstné nešikovnosti a nekončící smůly, náhodně spustí sérii kosmických, nikoliv komických, katastrof. Což vede i k zcela zásadnímu ohrožení naší planety, na kterou rázem míří asteroid jako hrom a ohrožuje ledový svět i s jeho obyvateli. A protože se naše parta skládá ze samých nefalšovaných a neohrožených hrdinů, nečeká na své vyhubení, ale vydává se na záchrannou výpravu do tajemné Geotopie, během níž ji potká nejen řada nebezpečenství, dobrodružství a komických chvilek. Sice jim tu a tam bude tuhnout krev v žilách, ale to především zimou, jinak to bude hlavně legrace. A jestli se Scrat konečně setká se žaludem? Kdo ví...

1h 35m

Danish (da-DK)

Title

Ice Age: Den vildeste rejse

Taglines

Overview

Det huer ikke mammutten Manfred, at hans og Ellies datter, Fersken, har forlovet sig med hipster-mastodonten Julian. Manfred får dog snart andet at tænke på: I sin idelige jagt på det forjættede agern forårsager egerndyret Scrat en meteorregn, som truer med at knuse jordkloden! For at afværge katastrofen må Manny, Sid, Diego og resten af slænget drage ud på en lang rejse til meteordalen.

1h 35m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Scrat streeft er nog steeds naar om de ongrijpbare eikel te pakken te krijgen. Dit zorgt ervoor dat hij het universum in gekatapulteerd wordt en per ongeluk een reeks kosmische gebeurtenissen in gang zet die een bedreiging vormen voor de Ice Age wereld.

1h 40m

English (en-US)

Title

Ice Age: Collision Course

Taglines
One small step. One giant mess.
Overview

Set after the events of Continental Drift, Scrat's epic pursuit of his elusive acorn catapults him outside of Earth, where he accidentally sets off a series of cosmic events that transform and threaten the planet. To save themselves from peril, Manny, Sid, Diego, and the rest of the herd leave their home and embark on a quest full of thrills and spills, highs and lows, laughter and adventure while traveling to exotic new lands and locations.

1h 35m

http://www.iceagemovies.com/films/ice-age-collision-course

Estonian (et-EE)

Title

Jääaeg: Kokkupõrge

Taglines
Üks väike samm. Üks suur segadus
Overview

Scrati lõputu jaht tabamatule tammetõrule katapulteerib ta universumisse, kus ta lükkab kogemata liikvele kosmilise sündmustejada, mis muudavad ja ähvardavad tervet Jääaja maailma. Selleks, et end päästa, lahkuvad Sid, Manny, Diego, ja ülejäänud kari oma kodust ja asuvad teekonnale täis nalja ja seiklusi, rännates uutele eksootilistele maadele ning kohates tervet hulka värvikaid tegelaskujusid.

Finnish (fi-FI)

Title

Ice Age: Törmäyskurssilla

Taglines
ICE age törmäyskurssilla mammutti
Overview

Jyrsiksen eeppinen tammenterhojahti sinkoaa hänet avaruuteen, aiheuttaen vahingossa kosmisen ketjureaktion, joka uhkaa jäätikön kohtaloa. Pelastaakseen itsensä, on Sidin, Mannyn, Diegon ja muun lauman jätettävä kotinsa ja lähdettävä seikkailuja ja kommelluksia täynnä olevalle matkalle. Matkalla uuteen ja eksoottiseen maahan he tulevat kohtaamaan jälleen paljon uusia ja värikkäitä hahmoja.

1h 35m

French (fr-CA)

Title

L'ère de glace : les lois de l'Univers

Taglines
Un petit pas. Un immense gâchis.
Overview

La quête permanente de Scrat pour attraper son insaisissable noisette le catapulte dans l'espace où il déclenche accidentellement une série d'événements cosmiques qui vont transformer et menacer le monde de l'Âge de Glace. Pour sauver leur peau, Sid, Manny, Diego et le reste de la bande vont devoir quitter leur foyer et embarquer dans une nouvelle aventure pleine de comédie, parcourant de nouvelles terres exotiques et rencontrant une galerie de personnages hauts en couleur.

1h 35m

French (fr-FR)

Title

L'Âge de glace : Les Lois de l'Univers

Taglines
Un petit pas. Un cafouillage gigantesque.
Overview

La quête permanente de Scrat pour attraper son insaisissable noisette le catapulte dans l’espace où il déclenche accidentellement une série d’événements cosmiques qui vont transformer et menacer le monde de l’Âge de Glace. Pour sauver leur peau, Sid, Manny, Diego et le reste de la bande vont devoir quitter leur foyer et embarquer dans une nouvelle aventure pleine de comédie, parcourant de nouvelles terres exotiques et rencontrant une galerie de personnages hauts en couleur.

1h 35m

http://www.foxfrance.com/les-lois-de-lunivers

Georgian (ka-GE)

Title

გამყინვარება: შეჯახება გარდაუვალია

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Ice Age - Kollision voraus!

Taglines
Scrat-tastrophaler Spaß im Anflug
Overview

Noch immer ist Rattenhörnchen Scrat mit seiner heiß geliebten Nuss beschäftigt. Doch dieses Mal setzen seine Missgeschicke eine Kette von Ereignissen in Gang, die sogar die ganze Welt bedrohen: Denn bei seinen Abenteuern stößt er zufällig auf ein UFO, das im Eis eingefroren war, bringt es zum Starten und schießt damit ins Weltall. Dort sorgt er dafür, dass nicht nur viele kleine Meteoriten auf die Erde stürzen, sondern auch ein riesengroßer droht, den gesamten blauen Planeten zu vernichten. Für das Mammut Manny, Faultier Sid und Säbelzahntiger Diego beginnt die aufregende Suche nach einer Möglichkeit, die Katastrophe abzuwenden. Dabei stehen ihnen viele alte und neue Kumpanen zur Seite. Bei der Absturzstelle eines Meteoriten, der vor langer Zeit schon auf der Erde aufprallte, machen sie dann eine erstaunliche Entdeckung…

1h 36m

http://www.fox.de/ice-age-5-kollision-voraus

Greek (el-GR)

Title

Η Εποχή των Παγετώνων: Σε Τροχιά Σύγκρουσης

Taglines
Ένα μικρό βήμα. Ένας τεράστιος μπελάς.
Overview

Το αέναο κυνήγι του Σκρατ για το βελανίδι του τον εκτοξεύει στο διάστημα, όπου κατά λάθος ξεκινά μια σειρά γεγονότων που αλλάζουν και απειλούν τον κόσμο της Εποχής των Παγετώνων. Στην προσπάθεια τους να σωθούν, ο Σιντ, ο Μάνι, ο Ντιέγο και οι υπόλοιποι της αγέλης θα αφήσουν το σπίτι τους για μια αποστολή γεμάτη χιούμορ και περιπέτεια, ταξιδεύοντας σε εξωτικά νέα μέρη και συναντώντας διάφορους εκκεντρικούς χαρακτήρες.

1h 35m

Hebrew (he-IL)

Title

עידן הקרח: מסלול התנגשות

Taglines
סרט לא מהעידן הזה
Overview

המרדף האפי של סקראט אחר הבלוט החמקמק מושך אותו לתוך יקום שבו הוא יוצר בטעות סדרה של אירועים קוסמיים שהופכים ומאיימים על עידן הקרח בעולם. על מנת להציל את עצמם, סיד, מני, דייגו ויתר החברים חייבים לעזוב את ביתם ולצאת להרפתקה. הם מגיעים לארצות חדשות ואקזוטיות ונתקלים בדמויות חדשות וצבעוניות.

Hungarian (hu-HU)

Title

Jégkorszak: A nagy bumm

Taglines

Overview

A Jégkorszak ötödik epizódjában is találkozhatunk a makkját állandóan elvesztő Motkánnyal; Mannyvel, a kissé félénk, ám nagy szívű gyapjas mamuttal és a vakmerőség határait ezúttal is komolyan feszegető, laza lajhárral, Siddel. A három jó barát izgalmas és lenyűgöző felfedezést tesz az újkorban, s kalandjaik révén ezúttal is megmutatkozik bátorságuk, de az őket összekötő szoros kapcsolat is kiállja a próbát.

Italian (it-IT)

Title

L'era glaciale - In rotta di collisione

Taglines
Anche stavolta faranno il botto.
Overview

Nell’epico e perpetuo inseguimento dell’inafferrabile ghianda, Scrat si ritrova catapultato nello spazio profondo dove procede accidentalmente alla disposizione dei pianeti del sistema solare e provoca suo malgrado un’enorme minaccia alla Terra. Un asteroide gigantesco è diretto sul pianeta e niente sembra arrestare la sua corsa. Contro il pericolo cosmico e fatale, Sid, Diego e Manny cercano una soluzione e ritrovano Buck, furetto intrepido ed eccentrico che sa come evitare l’imminente apocalisse. Alle prese con problemi familiari altrettanto esplosivi, i tre storici compagni risolveranno i loro conflitti in terra come in cielo, garantendo ancora una volta una vita serena ai loro cari, a prede e a predatori.

1h 35m

http://www.20thfox.it/era-glaciale-in-rotta-di-collisione

Japanese (ja-JP)

Title

アイス・エイジ5 止めろ!惑星大衝突

Taglines

Overview

マンモスのマニーとエリーの娘ピーチの結婚式が迫っていた。一方ナマケモノのシドは相変わらず振られてばかりで、まだ恋人はできそうにない。そんなある日、巨大な惑星が地球に近づいてくる。このまま衝突すれば、地上の生き物は全滅しかねない。皆が不安に陥る中、イタチの冒険家バックは星のかけらがいつも同じ山のふもとに墜落することから、惑星が磁力に引き寄せられていると気付く。

1h 35m

Korean (ko-KR)

Title

아이스 에이지: 지구 대충돌

Taglines
막 터진다!! 신나게 터진다!! 놓지마 정신줄!! 뭣이 중헌디?
Overview

도토리를 쫓던 스크랫이 이번에는 우주로 날아가 태양계를 위협하는 행성 충돌 사건을 일으킨다. 이로 인해 거대 운석이 지구로 향해 떨어지는 사상 초유의 위기가 닥치고, 시드와 매니, 디에고를 비롯한 그의 친구들은 안전한 곳을 찾아 머나먼 땅으로 떠나야만 한다. 다시 돌아온 벅은 그들을 이끄는 길잡이가 되고 요가의 대가 샹그리라마, 초절정 미녀 브룩 등이 있는 지오토피아를 만난다. 과연 그들은 지구의 위기를 뚫고 모두를 구해낼 수 있을 것인가? 우주 사상 초유의 모험이 시작된다!

1h 35m

Latvian (lv-LV)

Title

Ledus laikmets: Lielā sadursme

Taglines

Overview

Sava episkajā pakaļdzīšanās misijā pēc nenotveramās zīles Skrets negaidīti tiek izmests Visumā, kur nejauši sarīko veselu sēriju ar kosmiska izmēra negadījumiem. Lai izglābtu Ledus laikmeta pasauli un arī sevi no gaidāmajām kataklizmām, Sids, Manijs, Djego un pārējie dzīvnieki ir spiesti pamest savas mājas un uzsākt humora un piedzīvojumiem pilnu ceļojumu jaunu un eksotisku zemju meklējumos.

Lithuanian (lt-LT)

Title

Ledynmetis 5: Susidūrimas

Taglines

Overview

Nuolat į bėdas pakliūnantis voveriukas Skretas ir vėl priverda košės. Bandydamas sučiupti savo svajonių gilę, jis netyčia atsiduria kosmoso platybėse, o ten griausmingai rėžiasi į vieną planetų ir ant Žemės pažeria gausybę liepsnojančių meteoritų. Šie sukelia pavojų visiems gyvūnams, todėl siekdami išlikti Menis, Elė, Sidas, Diegas ir kiti patraukia ieškoti saugesnės vietos ir naujų namų. Jų kelionė per naujas ir egzotiškas vietas bus kupina jaudinančių nuotykių, pavojų, meilės paieškų ir įdomių pakeleivių!

Norwegian (no-NO)

Title

Istid 5 - På kollisjonskurs

Taglines

Overview

Scrats evige jakt på den gjenstridige eikenøtta slynger ham rett ut i verdensrommet, der han tilfeldigvis utløser en serie kosmiske katastrofer som forvandler og truer Istid-verdenen. For å redde seg selv må Sid, Manny, Diego og resten av flokken forlate hjemmet sitt og legge ut på en eventyrlig og morsom reise, der de kommer til eksotiske nye steder og møter en rekke fargerike, nye figurer.

1h 35m

Persian (fa-IR)

Title

عصر یخبندان: فاجعه کیهانی

Taglines

Overview

تلاش اسکرت (سنجاب) برای بدست آوردن شاه‌بلوط گریزان باعث پرتاب شدن وی به کهکشان می‌شود و در آنجا او تصادفا مجموعه‌ای از رویدادهای کیهانی را رقم می‌زند که به موجب آن‌ها…

Polish (pl-PL)

Title

Epoka Lodowcowa: Mocne Uderzenie

Taglines
Zapowiada się huczna zabawa.
Overview

Tym razem niepoprawny Wiewiór w pogoni za upragnionym orzeszkiem wystrzelony zostaje w kosmos, gdzie niechcący powoduje katastrofę, w wyniku której w kierunku Ziemi zmierza wielki meteor. Zanim dojdzie do mocnego uderzenia, Maniek, Diego i Sid muszą stawić czoło niezwykłym zjawiskom, wśród których są gigantyczne fale, wyładowania elektryczne i inne fenomeny natury.

1h 40m

Portuguese (pt-BR)

Title

A Era do Gelo: O Big Bang

Taglines
É noz no espaço.
Overview

Scrat continua sua saga épica, atrás da noz que o levará através do universo, quando acidentalmente cria uma série de eventos cósmicos que ameaçam o mundo de "A Era do Gelo". Agora todos – incluindo Buck, Manny, Ellie, Sid e Diego devem trabalhar em equipe nesta jornada divertidíssima recheada de ação e novos personagens vívidos, que precisam superar esta Scrat-ástofre.

1h 35m

http://www.iceagemovies.com/br/films/a-idade-do-gelo-o-big-bang

Portuguese (pt-PT)

Title

A Idade do Gelo: O Big Bang

Taglines

Overview

A busca épica de Scrat pela esquiva bolota catapulta-o para o universo, onde despoleta acidentalmente uma série de acontecimentos cósmicos que transformam e ameaçam o mundo da Idade do Gelo. Para sobreviverem, Sid, Manny, Diego e o resto da manada partem numa aventura repleta de comédia e aventura, viajando para terras exóticas e encontrando uma série de personagens excêntricos.

1h 35m

Romanian (ro-RO)

Title

Epoca de gheață 5: Ploaie de meteoriți

Taglines

Overview

Cursa epică a lui Scrat după ghinda nărăvașă îl catapultează în univers, unde declanșează accidental o serie de evenimente cosmice care transformă și pun în pericol lumea din Epoca de Gheață. Pentru a se salva, Sid, Manny, Diego și restul turmei trebuie să plece de acasă și să pornească într-o expediție plină de comedie şi aventură, în timp ce călătoresc spre noi ținuturi exotice și se confruntă cu o serie de personaje noi, pline de culoare.

1h 39m

Russian (ru-RU)

Title

Ледниковый период: Столкновение неизбежно

Taglines
Маленький шаг для него. Большая проблема для всех
Overview

Скрэт в эпической погоне за постоянно ускользающим от него желудем оказывается выброшен в открытый космос, где он устраивает ряд космических происшествий. И теперь над миром ледникового периода нависла угроза. В целях самосохранения Сид, Мэни, Диего и остальные герои вынуждены покинуть свои дома и отправиться в путешествие навстречу новым загадочным землям и ярким знакомствам.

1h 34m

Serbian (sr-RS)

Title

Ледено доба 5: Велики удар

Taglines

Overview

Скретова епска потрага за одбеглим жиром овога пута ће га катапултирати у свемир, где ће се догодити низ космичких догађаја који прете уништењу целог света. Како би се спасили од катастрофе која им прети, Мани, Сид и Дијего, мораће да напусте свој дом и крену у нове авантуре и то у егзотичне земље где ће упознати мноштво нових ликова.

Slovak (sk-SK)

Title

Doba ľadová: Mamutí tresk

Taglines
Toto bude šupa !
Overview

Ak je možné niektoré obdobie v dejinách našej planéty označiť za zaujímavé časy nabité katastrofickými udalosťami, za časy, ktoré poriadne preverili silu charakteru a schopnosť prežiť, tak je to doba ľadová. Je jedno aká. Či prvá, druhá alebo piata. A práve v piatom pokračovaní jednej z najpopulárnejších animovaných filmových sérií opäť stretávame všetkých starých známych hrdinov a pár úplne nových. Prichádza ľadová udalosť roka a s ňou mamuty Manny, Ellie, niečo ako leňochod menom Sid, tiger Diego alebo vačice Crash a Eddie.

Slovenian (sl-SI)

Title

Ledena doba: Veliki trk

Taglines

Overview

Neumorni iskalec želodov Praskež s svojo večno nerodnostjo znova poskrbi za popoln kaos galaktičnih razsežnosti. Ko začnejo na Zemljo deževati uničujoči meteoroidi, morajo večni prijatelji Sid, Mani in Diego zaščititi trop pred izumrtjem. Ko iščejo način, kako preprečiti strmoglavljenje največjega asteroida, naletijo na številne stare in nove prijatelje, ob tem pa znova doživijo neskončno zabavne pustolovščine, smešno boleče udarce in druge vratolomne norčije.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

La era de hielo: Choque de mundos

Taglines
Un pequeño paso. Un gran lío.
Overview

En la nueva historia veremos a Scrat y su mítica bellota en el espacio, donde accidentalmente desencadenará una serie de acontecimientos que amenazarán la Edad de Hielo. Para salvarse, Sid, Manny, Diego y el resto de la manada deberán salir de su hogar y embarcarse en una aventura llena de comedia y aventuras, viajando por tierras exóticas donde se encontrarán con nuevos y peculiares personajes.

1h 35m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Ice Age: El gran cataclismo

Taglines
Esta vez tendrán que salir por patas.
Overview

En la nueva historia veremos a Scrat y su mítica bellota en el espacio, donde accidentalmente desencadenará una serie de acontecimientos que amenazarán la Edad de Hielo. Para salvarse, Sid, Manny, Diego y el resto de la manada deberán salir de su hogar y embarcarse en una aventura llena de comedia y aventuras, viajando por tierras exóticas donde se encontrarán con nuevos y peculiares personajes.

1h 35m

http://www.fox.es/ice-age-el-gran-cataclismo

Swedish (sv-SE)

Title

Ice Age: Scratattack

Taglines

Overview

Scrats ständiga jakt på det svårfångade ekollonet skjuter ut honom i rymden där han av misstag sätter igång flera kosmiska händelser som förändrar och hotar ICE AGE-världen. För att rädda sig själva måste Sid, Manny, Diego och resten av gänget lämna sina hem och ge sig ut på en resa som blir full av skratt, äventyr, exotiska platser och på vägen stöter de på en hel drös nya figurer.

1h 35m

Thai (th-TH)

Title

ไอซ์ เอจ: ผจญอุกกาบาตสุดอลเวง

Taglines

Overview

เล่าการผจญภัยสู่อวกาศของเจ้ากระรอกตัวป่วนอย่างสแคร็ท ที่สร้างรังสีบางอย่างซึ่งทำให้โลกยุคน้ำแข็งได้รับผลกระทบอย่างไม่ตั้งใจ และในเมื่อความซนของเจ้าสแคร็ททำให้โลกยุคน้ำแข็งตกอยู่ในอันตราย เรื่องราวของแอนิเมชั่น Ice Age : Collision Course จึงเล่าการเดินทางครั้งใหม่ของก๊วนสัตว์โลกน้ำแข็งอย่าง แมนนี่, แอลลี่, ดีเอโก้, ชีร่า และซิด ที่จำใจทิ้งบ้านซึ่งกำลังถูกคุกคามอย่างหนัก โดยพวกเขาออกเดินทางอย่างไร้จุดหมายไปสู่สถานที่ที่ไม่คุ้นเคย สถานที่แห่งนั้นคือดินแดนสุดอัศจรรย์ซึ่งมีเจ้าแชงกรีลามะเป็นผู้นำลัทธิ

1h 34m

Turkish (tr-TR)

Title

Buz Devri: Büyük Çarpışma

Taglines
Küçük bir adım. Büyük bir karmaşa.
Overview

Scrat'in meşe palamudunun peşindeki bitmeyen takibi, bu kez Dünya'nın dışına çıkmasına neden olur. Ancak Scrat, birtakım şanssız tesadüfler sonucunda dünyayı yok edebilecek olaylar zincirini başlatır. Dünyaya çarpacağı kaçınılmaz olan göktaşından kaçabilmek için Manny, Sid, Diego ve arkadaşları, daha önce hiç görmedikleri yerler ve yaratıklarla karşılaşacakları bir yolculuğa çıkarlar.

1h 34m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Льодовиковий період: Курс на зіткнення

Taglines
Один маленький крок. Одна гігантська халепа
Overview

Скрат катапультується у космос, розпочинаючи шалену гонитву у невагомості за жаданим горіхом. Він мимоволі відправляє метеорит на зіткнення із Землею, що стає причиною неймовірних пригод Менні, Дієго та Сіда. Ніхто не чує скажений крик Скрата у космосі, але троє друзів – разом із божевільним Баком – змушені втрутитися, аби рятувати світ в оточенні гігантських хвиль, потужних електричних розрядів та інших дивовижних потойбічних явищ, спричинених витівками Скрата.

1h 34m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Kỷ Băng Hà: Trời Sập

Taglines
Cả đám nhăm nhe, quậy banh mùa hè.
Overview

Chú sóc Scrat cùng hạt dẻ thân yêu tiếp tục cuộc hành trình kỳ lạ khi lên nhầm phi thuyền phóng ra ngoài trái đất. Tại đây, Scrat lại vô tình khiến vũ trụ biến đổi và các thiên thạch bắt đầu rơi xuống. Để chạy trốn thảm họa, Manny, Sid, Diego và các bạn quyết định rời quê nhà và bắt đầu cuộc phiêu lưu nhiều thú vị và đầy ắp tiếng cười đến những vùng đất xa xôi mới, gặp được nhiều người bạn mới và cũng chạm mặt thêm kẻ thù mới.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login