It's a Gift (1934)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
礼物 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Harold Bissonette is een kruidenier die zo moe wordt van zijn vrouw en kinderen, dat hij op een dag zijn huis en gezinverlaat om zijn lang gekoesterde droom na te streven: eigenaar worden van een sinaasappelplantage. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
It's a Gift |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After he inherits some money, Harold Bissonette ("pronounced bis-on-ay") decides to give up the grocery business, move to California and run an orange grove. Despite his family's objections and the news that the land he bought is worthless, Bissonette packs up and drives out to California with his nagging wife Amelia and children. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une riche affaire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la mort d’un riche oncle, un père de famille, entouré d’une femme irascible et de deux enfants encombrants, vend son épicerie et achète au prix fort un terrain en Californie pour y faire fortune en cultivant des oranges. Mais la terre se révèle incultivable et la maison complètement délabrée... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das ist geschenkt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem er etwas Geld geerbt hat, beschließt Harold Bissonette, sein Lebensmittelgeschäft aufzugeben, nach Kalifornien zu ziehen und einen Orangenhain zu betreiben. Trotz der Einwände seiner Familie und der Nachricht, dass das Land, das er gekauft hat, wertlos ist, packt Bissonette zusammen und fährt mit seiner nörgelnden Frau Amelia und den Kindern nach Kalifornien... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Che bel regalo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
이것이 선물 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Negócio da China |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Harold Bisonette não consegue ter tranquilidade. Ele tem problemas na sua loja e em casa é perseguido pela sua ansiosa esposa, Amélia. Para ter um pouco de paz, ele decide comparar uma fazenda por correspondência. Mas ao chegar na sua nova propriedade, descobre que comprou gato por lebre. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Löjliga familjen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En specerihandlare som ärvt pengar, köper en kalifornisk apelsinfarm på annons. Han tar sin familj och reser västerut. |
|
||||
|