Traducciones 9
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Skleněná past |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Nikoho nenapadlo, že nově dovezené rostliny ze zámoří, umístěné v atriu mrakodrapu Hamilton Associatesprivezené, mohou začít obrovskou noční můru, která následovala Hluboko uvnitř zelených listů je spousty reprodu-kujících se mravenců, kteří se rozmnožují a rostou v neuvěřitelné síle |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Trampa de cristal |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Cuando un nutrido ejército de terroríficas y voraces hormigas radiactivas acaba adueñándose del interior de un rascacielos, un grupo de supervivientes ha de hallar la manera de colaborar entre sí y tratar de evitar que sean devorados uno a uno por los insectos.El tiempo corre, la gente va muriendo, y nadie sabe muy bien cómo escapar de ese rascacielos que, de pronto, se ha convertido en una trampa mortal de la que no parece haber escapatoria. ¿Conseguirá salir alguien con vida de ella, finalmente? |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Insects - L'Attaque des fourmis géantes |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Des fourmis ayant été exposées à des radiations qui ont doublé leur taille et leur appétit sont lâchées dans un gratte-ciel au coeur de San Francisco un samedi matin. Les rares personnes travaillant dans le bâtiment doivent trouver un moyen de s'échapper : les mutantes ont envahi l'immeuble, du garage jusqu'aux étages supérieurs. Très vite, l'appétit féroce des fourmis fait ses premières victimes... |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
מלכודת זכוכית |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
כאשר נעשה ניסוי שבו ניסו להשתלט על התפשטות של נמלות אש קטלניות ע"י שינוי גנטי, הניסוי יוצא מכלל שליטה והולך לכיוון הלא נכון, קבוצה של קורבנות אנושיים מוצאים את עצמם לכודים בגורד-שחקים עם חרקים גדולים ואכזריים. התקווה היחידה שלהם היא ד"ר רוברטה "רובי" טרודאו, המדענית שיצרה את הנמלים המוטנטים, וחייבת עכשיו לחשוב איך הורסים אותם. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Üvegcsapda |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Senki se gondolta, hogy az egzotikus országokból hozott dísznövények milyen halálos ellenséget rejtenek. A Hamilton felhőkarcolóban elhelyezett növények a rémálmok rémálmát idézik elő. Mélyen a zöld levelek között elképesztő ütemben óriás hangya-populáció sokasodik, amely éhes és megállíthatatlan. Curtis (C. Thomas Howell) és egy maroknyi halálra rémült ember a gyilkos hangyák csapdájába kerül a csupa üveg épületóriásban. Szinte semmi esélyük sincs a túlélésre, a milliónyi rovarnál szervezettebb és kitartóbb ellenféllel szemben ugyanis még nem győzött ember. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Glass Trap |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
When an army of radioactive ants are unknowingly carted into a skyscraper, a group of people have to find a way out before they're eaten one by one. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Glass Trap - Formiche assassine |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Un esercito di formiche giganti, venute fuori da alcune piante esotiche contaminate da radiazioni, invade un lussuoso palazzo, seminando il panico. Curtis, ragazzo delle pulizie appena assunto, e un gruppo di inquilini proveranno a debellare le mostruose creature per garantirsi la sopravvivenza. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Armadilha de Vidro |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Curtis Blake, é um ex-ladrão de carros sob condicional. Ao tornar-se faxineiro acredita que seu primeiro dia de trabalho será fácil. O Waldman Building é um prédio um tanto vazio em finais de semana no centro de Los Angeles, exceto por alguns poucos executivos correndo atrás do trabalho atrasado. Porém Curtis encontra o corpo dilacerado do segurança do edifício – ele sabia que este não seria um sábado qualquer. |
|
||||
|
Ukranio (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Скляний мурашник |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Звичайний робочий день відразу став кошмаром для мешканців одного з хмарочосів Лос-Анджелеса після того, як в будівлю привезли декілька нових декоративних рослин. Не відразу люди розуміють, що в довгих темних коридорах вони вже не одні. Їм складають компанію гігантські мурахи — результат експерименту надсекретної військової лабораторії, що розробила нову наступальну зброю і побажала поглянути на неї в справі. |
|
||||
|