Halam Geldi (2014)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Reyhan et Huriye, nées dans le village d’Akincilar en Turquie, craignent de subir le sort de toutes les jeunes filles, et d’être déscolarisées et mariées, selon la tradition, à un membre de leur famille… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Halam Geldi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyetinin Rum köyü Limya sınırında ezan seslerine kilise çanlarının, Türk müziğine Yunan ezgilerinin karıştığı, Diyarbakırlı ve Kıbrıslıların bir arada yaşadığı sınır köyü Akıncılar... Köyde üç çocuk... Üçü de 13 yaşında... Kadere tutsak yol arkadaşları... Çözüldükçe karışan bir törenin, 'çocuk gelinler' dramının öyküsü… |
|
||||
|