Burnout (2014)
← Back to main
Translations 28
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Газ до дупка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Рой има една, но огнената страст - състезанията. И точно когато се подготвя за важно състезание, се появява на хоризонта 14-годишната му дъщеря, изискваща по-голямо внимание. В опит да изясни връзката с детето, Рой губи състезанието и сега има само един шанс да възстанови репутацията си - състезанието "Северен Нос". Който първи стигне от Осло до най-северната точка на Норвегия, ще бъде признат за най-великият състезател на всички времена. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
赛车狂人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
罗伊对赛车十分痴迷,他在女儿度假的时候参加了一个赛车比赛。不久之后他参加了一场惊心动魄挪威非法赛车赛。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Šlápni na to |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy je blázen do aut a jediné, co ho zajímá, jsou automobilové závody a jeho milovaný Ford Mustang. Proto nemá právě radost, když se u něj objeví jeho čtrnáctiletá dcera Nina, která jinak žije s matkou, a trvá na tom, že u něj stráví prázdniny. Zvlášť když má v hlavě především nadcházející závod. Poté, co Roy kvůli poruše motoru prohraje, přijme od svého největšího rivala výzvu k nelegálnímu závodu z Oslo až na Nordkapp, nejsevernější bod Norska. Existují pouze dvě pravidla: 1. Zvítězí ten, kdo první dorazí na Nordkapp. 2. Žádná další pravidla neexistují. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den bilglade Roy har kun øje for sin elskede Ford Mustang, indtil hans lille datter, Nina, pludselig står uden for døren og vil holde ferie med ham. Dét er et problem, for Roy har ladet sig presse af sin ærkerival, TT, til at deltage i et ulovligt bilvæddeløb, der skal gå hele vejen op gennem Norge, fra Oslo til Nordkap. Og der gælder kun én regel: Den første, der kommer i mål, vinder. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Een groep enthousiaste autoliefhebbers besluit een illegale straatrace te organiseren. De race vertrekt vanaf Oslo en eindigt op de Noordkaap, een afstand van 2208 kilometer. 26 auto's verschijnen aan de start om de individuele en technische uitdaging aan te gaan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Burnout |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
For all who remember Cannonball Run. Here is a modern twist on the subject. The longest, wildest and funniest car race, ever. From Oslo to the North Cape. The only rule is getting there first! |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kumi käryää |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kumi käryää kaikkien aikojen rallikisassa, joka kaahataan laittomasti upeissa maisemissa Oslosta Nordkappiin. Roy-isän Mustang on valmiina, kun kuvioihin tulee hänen tyttärensä ja 24 muskeliautoa. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Racers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy, fou de voitures, participe à une course illégale à travers toute la Norvège jusqu'au Cap Nord. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning - The Fast & The Funniest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Auch im hohen Norden gibt es Autoliebhaber und bei einem Rennen von Oslo bis zum Nordkap kommen diese voll auf ihre Kosten. Roy und seine Freunde organisieren das 2200 Kilometer umfassende Auto-Abenteuer, welches nicht nur ziemlich auf die Autoräder geht, sondern auch an die körperliche Substanz der Teilnehmer. Ganz legal ist das außergewöhnliche Autorennen natürlich auch nicht – für Roy und Co. ist das jedoch kein Problem. Theoretisch. Leider bekommt der in die Jahre gekommene Rocker in den Ferien Besuch von seiner Tochter. Ob er seine Liebe zur Familie und zu seinem gelben Mustang unter einen Hut bringen kann? Wer weiß, vielleicht findet sie an einem illegalen Autorennen sogar Gefallen? Eine Absage würden Roys Freunde auf jeden Fall nicht akzeptieren. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Borning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο τίτλος της ταινίας είναι «BΓΈrning» και το σενάριο της απλό: οι αυτοσχέδιοι αγώνες που οργανώνονται στη Νορβηγία. Οι ειδικοί του κινηματογράφου αναφέρουν πως το σενάριό της είναι εμπνευσμένο από τις ταινίες Fast & Furious, Smoke, Need For Speed, Bandit και Canonball Run, οπότε αναμένεται να μας καθηλώσει. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Borning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
רוי "משוגע" על מכוניות ומנהל חנות חלקי חילוף ושיפור מכוניות. בתו, אותה לא ראה זמן רב, נמסרת לאחריותו ערב מירוץ בלתי חוקי לכל אורכה של נורווגיה. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Taposs bele! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A "Street Legal" nevű illegális autóverseny 2000 km-en át tart Norvégiában Osló-tól egészen az északi fokig. Ray-t meghívják, hogy vegyen részt a versenyen, ám a lányára is vigyáznia kell. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Borning - Corsa senza regole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Brivido e risate per un adrenalinico film d’azione carico di comicità. Roy, amante di auto sportive, viene sfidato dal suo storico avversario in una gara automobilistica illegale sulla strada che unisce Oslo a Capo Nord. L’arrivo della figlia complicherà le cose. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
キャノンレース |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
질주본능: 더 레이싱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
레이싱에 환장한 남자 로이. 이혼 후 갑작스레 딸을 맡게 되는데, 우연히 시비가 붙은 티티와 말도 안 되는 2,208km의 '불법 레이싱 시합'을 하게된다. 튜닝된 67년식 노란색 머스탱을 이끌고 출발하는 로이, 그리고 딸 니나의 합류. 26대의 고출력 자동차들의 배기음과 현란한 타이어 스키드마크가 펼쳐진다. 딸에게 한없이 냉정한 로이지만, 오슬로에서 노스케이프까지의 대장정 레이싱을 하면서 부정을 느끼게 된다. 한편, 불법 레이싱 정보를 입수한 노르웨이순찰대장은 그들을 쫓게 되고 요절복통한 이들의 질주와 추격이 이어지는데... 노르웨이부터 북유럽의 자연경관을 옆으로 화려한 머스탱의 배기음은 더욱 더 커지고 티티와의 숨막히는 대결이 노스케이프의 마지막 도착지로 이어지고 그곳엔 화려한 반전이 기다리고 있는데… |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Norvegiškos lenktynės |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ilgiausios, drąsiausios ir juokingiausios automobilių lenktynės. Nuo Oslo iki Šiaurės rago. Vienintelė taisyklė – atvykti pirmas! |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy er en bilgal mann godt på vei inn i 30-årene. Det eneste han interesserer seg for er å drive sjappa "Stallion Parts". Utover det mekker han på sin elskede ikoniske Ford Mustang "Lillegul" som han kjører løp med på fritiden. Datteren Nina bor sammen med sin mor i et godt borgerlig miljø - fjernt fra Roys verden. Konflikten oppstår da Nina plutselig dukker opp for å tilbringe ferien med Roy. Han husker ikke noen slik avtale i det hele tatt. I hans kalender er det bare oppført billøpet "Street legal" og datteren er ikke annet enn rusk i maskineriet. Under premieutdelingen etter løpet, der favoritten Roy overrasket ved ikke å vinne på grunn av motortrøbbel, utfordres Roy av sin erkefiende TT til et "illegal street race" til Sinsen. For å få slutt på tergingen sier Roy "ja" hvis løpet går fra Oslo til Nordkapp. Og det skal bare være to regler: 1) Først til Nordkapp har vunnet, og 2) Det er ingen andre regler (bortsett fra at det ikke er lov å kjøre via Sverige). |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
مافوق سرعت 1 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
فیلم در مورد مردی به نام “روی” است که دیوانهی موستانگ زرد رنگش است. حال که دخترش برای تعطیلات به دیدن او آماده است، او خود را برای یک مسابقه غیر قانونی اماده کرده است… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Norweski speed |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kierowca po przejściach bierze udział w nielegalnym wyścigu przez Skandynawię. Dołącza do niego córka, z którą relacje nie układają się najlepiej. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rápidos e Perigosos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy é louco por carros e corre com seu Mustang amarelo. A espera de sua filha, que vem em férias, ele vai assistir a uma corrida e logo é desafiado correr em uma corrida de rua ilegal, que atravessará toda Noruega.Seu grande dilema, ficar com a filha ou enfrentar ao volante um ex-desafeto. Vinte e seis carros se alinham para o desafio, a bandeirada será dada e a partir daí será Roy contra seu maior inimigo. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rápidos e Perigosos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy é louco por carros e corre com seu Mustang amarelo. A espera de sua filha, que vem em férias, ele vai assistir a uma corrida e logo é desafiado: correr em uma corrida de rua ilegal, que atravessará toda Noruega.Seu grande dilema, ficar com a filha ou enfrentar ao volante um ex-desafeto. Vinte e seis carros se alinham para o desafio, a bandeirada será dada e a partir daí será Roy contra seu maior inimigo... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скандинавский форсаж |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Абсолютный лидер норвежского проката. У Роя одна, но пламенная страсть – гонки. И как раз, когда он готовится к важному соревнованию, на горизонте появляется 14-летняя дочь, требующая к себе повышенного внимания. Увлекшись выяснением отношений с ребенком, Рой проигрывает заезд, и теперь у него только один шанс восстановить свою репутацию – участие в гонке «Северный Мыс». Кто первым доберется из Осло до самой северной точки Норвегии, тот и будет признан величайшим гонщиком всех времен и народов… Гонки «Северный Мыс» существуют на самом деле. За последние несколько лет в них приняло участие свыше 3000 автолюбителей со всей Скандинавии. Правда, в реальности никто на скорость и время не соревнуется. Цель шоу: проехать от норвежской столицы до мыса Нордкап (самая северная точка страны и, как полагают некоторые, всей Европы). В качестве подтверждения этого подвига надо собрать коллекцию чеков с заправок по пути. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning: A Todo Gas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Roy es un fanático de los coches que vive lejos de su hija, que está a punto de ir a pasar las vacaciones con él. Justo en ese momento, Roy es retado a una carrera ilegal que discurrirá por toda Noruega. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Børning |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy es un fanático de los coches que vive lejos de su hija, quien está a punto de ir a pasar las vacaciones con él. Justo en ese momento, Roy es retado a una carrera ilegal que discurrirá por toda Noruega. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmen handlar om en olaglig biltävling som går från Oslo till Nordkapp. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yarış |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Roy, araba parçaları alıp kendi arabasını toplamaktan büyük zevk duymaktadır. Ancak yaklaşan büyük yarışın heyecanı içindeyken küçük kızının tatil için yanına gelmesi onu zora sokar. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cкандинавський форсаж |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Рой має одну, але палку пристрасть - перегони. Коли він готується до важливого змагання, 14-річна дочка починає вимагати до себе підвищеної уваги. Захопившись з'ясуванням стосунків з дитиною, Рой програє заїзд, і тепер у нього тільки один шанс відновити свою репутацію - участь у гонці "Північний Мис". Хто першим добереться з Осло до самої північної точки Норвегії, той і буде визнаний найвидатнішим гонщиком усіх часів і народів... |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Đường Đua Rực Lửa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|