Woman on the Run (1950)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
追踪天涯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank Johnson is de enige getuige van de moord van een bende. Hij duikt onder, maar wordt opgespoord door politie-inspecteur Ferris, die volgens zijn theorie probeert te ontsnappen aan de andere leden van de bende. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Woman on the Run |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Frank Johnson, a sole witness to a gangland murder, goes into hiding and is trailed by Police Inspector Ferris, on the theory that Frank is trying to escape from possible retaliation. Frank's wife, Eleanor, suspects he is actually running away from their unsuccessful marriage. Aided by a newspaperman, Danny Leggett, Eleanor sets out to locate her husband. The killer is also looking for him, and keeps close tabs on Eleanor. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dans l'Ombre de San Francisco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le seul témoin d’un règlement de comptes disparaît pour échapper aux gangsters, et un journaliste futé persuade la femme désenchantée du fuyard de le retrouver avec lui. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Einer weiß zuviel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem ein Mann Zeuge eines Mordes geworden und untergetaucht ist, versucht seine ebenfalls bedrohte Ehefrau, ihn mit Hilfe der Polizei zu finden, ehe er von den Verbrechern getötet wird. Die dramatischen Ereignisse beheben sogar eine Ehekrise. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il mistero del marito scomparso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un uomo assiste per caso a un delitto e vede bene in faccia l'assassino. Fugge e si nasconde. La moglie che lo crede fuggito per ragioni familiari (da un po' erano in crisi) lo cerca con l'aiuto di un giornalista e, nel corso delle ricerche, si convince che il marito non l'ha abbandonata come essa aveva dapprima temuto. Ritrovano il fuggiasco che, immediatamente, riconosce nel giornalista l'assassino. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Na Noite do Crime |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank Johnson foge da polícia depois de se tornar uma testemunha ocular de um crime. Ele é perseguido pela cenográfica San Francisco por sua esposa, um repórter, a polícia, e ... o verdadeiro assassino. Frank Johnson (Ross Elliott), única testemunha de um assassinato de gangues, vai se esconder e é perseguido pelo inspetor de polícia Ferris (Robert Keith), na suposição de que Frank está tentando escapar de uma possível retaliação. A esposa de Frank, Eleanor (Ann Sheridan), suspeita que ele está realmente fugindo de seu casamento fracassado. Auxiliada pelo jornalista Danny Leggett (Dennis O'Keefe), Eleanor vai para as ruas tentar localizar seu marido. O assassino também está procurando por ele e faz marcação cerrada sobre Eleanor. e 12. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La fugitiva |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Frank Johnson (Ross Elliott) es testigo de un asesinato mientras pasea una noche a su perro. El inspector Ferris (Robert Keith) le pide que declare ante el gran jurado, pero Frank decide huir. Su mujer, Eleanor (Ann Sheridan), que además piensa que en realidad huye de un matrimonio fracasado, obtiene la ayuda de un periodista, Danny Leggett (Dennis O'Keefe), para localizar a su marido. Pero ellos no son los únicos que le están buscando... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vittnet som försvann |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den misslyckade konstnären Frank råkar en kväll bli vittne till ett mord. För polisen berättar han att han såg mördarens ansikte tydligt men innan man hinner göra en fantombild så smiter Frank iväg från polisstationen. Tillsammans med en kriminalreporter försöker nu hans fru Eleanor hitta Frank, innan mördaren gör det. |
|
||||
|