Chinese (zh-CN)

Title

黑板

Taglines

Overview

在两伊战争时期,一群逃难的教师背着黑板在荒原上行走,他们中间有一个叫萨义德(萨义德•莫哈默迪Said Mohamadi 饰)的男人,胸怀非常远大的抱负,那就是让村里的孩子都能阅读,通过知识改变自己的命运,摆脱窘迫的困境。为此,他放弃了跟富家女成亲的机会,毅然决然地踏上了教授孩子读书的道路。他和同伴为了生计,脱离了大部队。萨义德后来终于收了一位好学的弟子,在成年人赌博的时候,他教弟子写下名字、爱等字眼,然而谁想师徒二人遭到飞来横祸……萨义德的同伴遇到了一群迷路的伊拉克难民,后者出钱要他做向导,从此他的人生轨迹得以转变。这两个教师多舛的命运仿佛是那个时代挥之不去的阴影……

本片获得第56届戛纳国际电影节获评委会奖。

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Blackboards

Taglines

Overview

Reeboir en Said, twee rondreizende leraren op zoek naar leerlingen, trekken met hun schoolbord op de rug door het ruige berglandschap op de grens van Iran en Irak. Het schoolbord doet meermaals dienst ter bescherming van hun vege lijf tegen de natuurelementen en het oorlogsgeweld. Onderweg komen ze uiteenlopende mensen tegen.

1h 25m

English (en-US)

Title

Blackboards

Taglines

Overview

Itinerant Kurdish teachers, carrying blackboards on their backs, look for students in the hills and villages of Iran, near the Iraqi border during the Iran-Iraq war. Said falls in with a group of old men looking for their bombed-out village; he offers to guide them, and takes as his wife Halaleh, the clan's lone woman, a widow with a young son. Reeboir attaches himself to a dozen pre-teen boys weighed down by contraband they carry across the border; they're mules, always on the move. Said and Reeboir try to teach as their potential students keep walking. Danger is close; armed soldiers patrol the skies, the roads, and the border. Is there a role for a teacher? Is there hope?

1h 25m

French (fr-FR)

Title

Le tableau noir

Taglines

Overview

A la suite d'un bombardement au Kurdistan iranien, des instituteurs errent de village en village à la recherche d'élèves. L'un d'entre eux trouve sur son chemin un groupe d'adolescents qui tentent de passer en Irak. Malgrè les efforts de l'instituteur, aucun n’est désireux d’apprendre.

Un second croise un groupe de vieillards qui essaient de rejoindre leur terre natale. Un troisième rencontre une jeune veuve, épris d'elle, il décide de la suivre.

1h 24m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Δύο κούρδοι δάσκαλοι με μαυροπίνακες στην πλάτη χωρίζουν δρόμους προς αναζήτηση μαθητών στην ιρανική μεθόριο και ενώ μαίνεται ο πόλεμος του Ιράν με το Ιράκ. Ο ένας θα βρει μια ομάδα νεαρών λαθρεμπόρων στα βουνά και ο άλλος μια ομάδα γέρων εξόριστων με νόστο για το σπίτι τους. Τα αποτελέσματα είναι απογοητευτικά, αφού οι δάσκαλοι θα καταλάβουν πως η γνώση έρχεται δεύτερη της επιβίωσης.

Hebrew (he-IL)

Title

הלוח

Taglines

Overview

סרטה של הבמאית האיראנית סמירה מחמלבאף, שזכה בפרס מיוחד בתחרות הרשמית של פסטיבל קאן. קבוצה של מורים איראניים עניים חוצה את ההרים בסמוך לגבול אירן-עירק, בתקווה למצוא תלמידים חדשים. הם נושאים על גבם לוחות שמשמשים להם לא רק ככלי עבודה, אלא גם כבית, מחסה ואמצעי תקשורת. הסרט מתמקד בשני מורים: האחד פוגש חבורת נערים המבריחים סחורות כבדות ומנסה לשכנע אותם ללמוד, והשני פוגש קבוצת קשישים.

Italian (it-IT)

Title

Lavagne

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

칠판

Taglines

Overview

이란과 이라크의 국경지대에서 칠판을 등에 지고 산을 오르는 리부아르와 싸이드. 이들은 외딴 마을의 학생을 직접 찾아다니는 선생님이다. 배우는 데 뜻이 없는 거친 아이들이 험한 일을 더 고되게 하지만 그들은 쉽게 포기하지 않는다. 산 쪽으로 양치기 소년들을 찾아 나섰던 리부아르는 국경을 넘나들면서 밀수품과 장물을 운반하는 소년들을 만난다. 모두가 그를 경계하지만 그와 이름이 같은 소년 리부아르는 이름을 쓸 수 있게 가르쳐 달라고 부탁한다. 대부분 그를 반기지 않는 아이들과 어색하게 동행하는 가운데 추락사고가 일어나고, 싸이드는 다친 아이를 위해 칠판을 잘라 부목을 만들어준다. 칠판은 반 토막이 나지만 아이들은 이제 조금씩 마음을 열기 시작하고... 마을로 내려간 싸이드는 고향으로 돌아가려고 길을 찾아 헤매는 노인들을 만나게 된다. 노인들을 가르쳐보려 하지만 소용이 없게 되자, 싸이드는 호두 40알을 받고 국경까지 안내를 맡는다. 그는 일행 중, 딸을 시집보내고서야 편히 죽겠다는 한 노인의 소원을 들어주느라 어린 아들을 둔 과부 할랄레와 얼결에 결혼까지 한다. 칠판을 예물로 주고 맞이한 신부, 할랄레에게도 글자와 수학을 가르쳐보려고 하지만 싸이드의 노력은 아무런 반응을 얻지 못하는데...

Persian (fa-IR)

Title

تخته سياه

Taglines

Overview

فیلم داستان یک معلم کُرد زبان است که در طول جنگ ایران و عراق با حمل کردن تخته سیاه به روستاهای ایرانیِ نزدیک مرز عراق می‌رود تا به بچه‌های بی سواد درس یاد بدهد...

Portuguese (pt-BR)

Title

O Quadro Negro

Taglines

Overview

Em busca de estudantes e de pessoas interessadas em aprender a ler e escrever, um grupo de professores vaga por uma região de extremo perigo na fronteira do Irã com o Iraque.

Russian (ru-RU)

Title

Школьные доски

Taglines

Overview

Картина рассказывает о скитаниях по Ирану двух оставшихся без крова после бомбардировки учителей: один из них встречает детей, которые не желают учиться читать и писать, а другой — стариков в поисках родной земли…

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La Pizarra

Taglines

Overview

Con una pizarra al hombro, un grupo de profesores recorre las montañas kurdas, en la frontera entre Irán e Iraq, a la búsqueda de alumnos. La lucha diaria por la supervivencia no deja a la población ni tiempo ni fuerzas para aprender. Dos profesores, Said y Reboir, se separan del grupo: Reboir encuentra unos niños dedicados al contrabando de objetos robados; Said se une a un grupo de ancianos kurdos que, antes de morir, desean volver a ver la tierra donde nacieron, en territorio iraquí. Las guerra se mantiene siempre en un segundo plano, pero está omnipresente en el constante ruido de las ametralladoras.

Turkish (tr-TR)

Title

Kara Tahta

Taglines

Overview

Öğretmenler, bir savaş sonrası yıkımının yaşandığı bir toplumda, sırtlarına yükledikleri kara tahtalarla eğitim için seyahat etmektedirler. Bu tahtalar sadece savaş çocuklarına bir şeyler katmak için değil; onları bir şeylerden korumak için de öğretmenlerin sırtlarında duruyorlar. Bir tarafta karmaşanın yarattığı dev bir enkaz dururken, diğer tarafta bilinmeyeni öğrenmenin ve öğretmenin gururu yaşanıyor.

Ünlü yönetmen Bahman Ghobadi'nin de oyuncu olarak karşımıza çıktığı film İran kırsalını belgeselvari bir tonda ele alıyor.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login