Blue Lips (2014)
← Zurück zur Hauptseite
Übersetzungen 6
Chinesisch (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
蓝色嘴唇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blue Lips |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Six people's lives come together. |
|
||||
|
Französisch (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les chemins de six personnes en pleine crise existentielle, originaires de différentes villes, convergent à Pampelune à l'occasion des fêtes de San Fermín. |
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blue Lips |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seis personajes, seis ciudades, seis directores, "San Fermín 2012” es el eslogan de ‘Blue Lips’, película dirigida por seis directores de seis lugares completamente distintos que sigue la historia de seis personajes que, por diversos motivos, acaban viajando a Pamplona durante las fiestas de San Fermín, donde sus vidas se cruzarán, descubriendo que todos tienen algo en común. Ellos son Malena, una joven argentina discapacitada; Vitorio, un fotógrafo italiano con un pasado trágico; Kalani, una bailarina de Hawai; Guido, una ex-estrella del fútbol en Brasil; Oliver, un periodista americano de éxito; y Sagrario, pamplonesa residente en Madrid que volverá a su ciudad natal para decidir qué hacer con los restos de su marido fallecido. |
|
||||
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Modré rty |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Životy šesti lidí z hodně rozdílných koutů světa se prodchnou na festivalu San Fermín v Pamploně, kde se každý z nich snaží překonat osobní krizi. |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hat ember a világ hat városából (Rio de Janeiro, Los Angeles, Oahu, Buenos Aires, Róma és Pamplona) személyes sérülésekkel. Képtelenek megbirkózni a veszteségekkel, így elveszve és céltalannak érzik magukat. Különböző okok miatt Pamplonába utaznak a San Fermín fesztivál idején. A drámai helyzet arra kényszeríti őket, hogy szembenézzenek magukkal. Az egymással való találkozás segíti őket abban, hogy legyőzzék a konfliktust, ami belülről emészti fel őket. A pamplonai San Fermin fesztivál a világ legszínesebb és legőrültebb fesztiválja. A tradicionális baszk ünnepet, Hemingway: Fiesta - A nap című regényében örökítette meg. Azóta a világ minden tájáról ideérkező turisták száma meghaladja az egymilliót. Egy ilyen misztikus helyen, ahol az eufória és a túlfűtöttség vegyül a lemondással, a film szereplőinek lehetőségük nyílik arra, hogy szakítsanak a boldogsággal kapcsolatos előítéleteikkel, és megtanulják élni az életet bármit is tartogasson a számukra. |
|
||||
|