Bitterly! 2 (2014)
← Back to main
Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bitterly! 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hoping to break a big jackpot Natasha's stepfather does the financial gamble than substitutes his business partners. The whole family mourns Boris Ivanovich. Everything goes according to plan, until the stepfathers comrade comes. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rūgts! 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cerībā tikt pie krietna naudas žūkšņa Natašas tēvs izplāno finanšu avantūru, tādējādi pamatīgi iegāžot savus biznesa partnerus. Bez liekām sarunām partneri sarīko atentātu pret viņu. Visa ģimene sēro pēc Borisa Ivanoviča... bet viņam pašam tas viss vajadzīgs zārkā un baltās čībiņās. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Casamento Muito Louco 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para se livrar das dívidas, o padrasto de Natasha, Boris Ivanovich, decide forjar a própria morte. Tudo corria conforme o plano, até a chegada de um antigo companheiro de Boris do exército. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Горько! 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В надежде сорвать большой куш Наташин отчим идет на финансовую авантюру, чем подставляет своих партнеров по бизнесу. Без лишних слов те устраивают на него покушение. Вся семья скорбит по Борису Ивановичу… а он в гробу все это видел. Ему бы три дня пролежать и похороны пережить, а там родные откопают и можно спать спокойно. И все идет по плану уцелевшего отчима, пока проститься с ним не приезжает боевой товарищ. Рубаха-парень Витька Каравай мгновенно покоряет всю семью, перетягивая общее внимание на себя. Задетый за живое, покойник заставляет родных устроить роскошные поминки с участием Светлакова… |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гірко! 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|