That Night (1958)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
封面模特 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
That Night |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean, who is the artistic director of a fashion magazine, is married to a very pretty cover girl, Sylvie. They both work for André Reverdy, a very cynical man, who openly covets Sylvie. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cette nuit là... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean assassine un homme qu'il croit être l'amant de sa femme mais il s'aperçoit trop tard qu'il s'est trompé... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Nacht und ihr Preis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean, director artístico de una revista de modas, está casado con una hermosa modelo, Sylvie. Ambos trabajan para André Reverdy, un cínico que echa los tejos a Sylvie sin disimulos. Jean, convencido de que su mujer le ha traicionado, espera a Reverdy a las puertas de su apartamento y le mata. |
|
||||
|