Übersetzungen 2
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Vultures on the Road |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Vultures on the Road - an organized gang of robbers and murderers, which includes even the police. They kill the truck driver's friend, whose wife is expecting a baby. The police (which is cooperating with the bandits), of course, does nothing, so he begins to take revenge on the scum, crushing their cars by his truck. |
|
||||
|
Russisch (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Стервятники на дорогах |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Стервятники на дорогах — это организованная банда грабителей и убийц, включающая в себя и милицию. Они убивают друга водителя-дальнобойщика, жена которого ждет ребенка. Милиция (а она в доле с бандитами), естественно, ничего не делает, и тогда он один начинает мстить подонкам, давя их машины своим грузовиком. |
|
||||
|