Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
女人的阴影 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
皮埃尔(斯坦尼斯拉斯•莫哈饰演)与曼农(克洛蒂尔•蔻洛饰演)是一对并不富有的情侣,他们的职业是纪录片导演,但时常做一些奇怪的工作,他们的感情很稳定,但平静之中却少了一些激情存在。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I Skyggen Af Kvinder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre og Manon er et ungt par, der lever af at lave små dokumentarfilm og tilsyneladende har det godt sammen. Men da Pierre møder den unge Elisabeth, falder han for hende, og de indleder et forhold. Han ønsker dog ikke at forlade Manon, og ser heller ingen grund til det. Men situationen kompliceres, da Elisabeth en dag opdager, at Manon også har en elsker. Alles moral bliver blotlagt og begge forhold begynder at falde fra hinanden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In the Shadow of Women |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre and Manon are poor. They make documentaries with nothing and they live by doing odd jobs. Pierre meets a young intern, Elisabeth, and she becomes his mistress. But Pierre will not leave Manon for Elisabeth; he wants to keep both. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Ombre des femmes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre et Manon sont pauvres. Ils font des documentaires avec rien et ils vivent en faisant des petits boulots. Pierre rencontre une jeune stagiaire, Elisabeth, et elle devient sa maîtresse. Mais Pierre ne veut pas quitter Manon pour Elisabeth, il veut garder les deux. Un jour Elisabeth, la jeune maîtresse de Pierre, découvre que Manon, la femme de Pierre, a un amant. Et elle le dit à Pierre... Pierre se retourne vers Manon parce que c'est elle qu'il aimait. Et comme il se sent trahi, il implore Manon et délaisse Elisabeth. Manon, elle, rompt tout de suite avec son amant. On peut supposer que c'est parce qu'elle aime Pierre. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Im Schatten der Frauen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre und Manon sind schon seit vielen Jahren ein Paar. Pierre dreht Dokumentarfilme ohne Budget, Manon unterstützt ihn, wo es geht. Ihre schlechte finanzielle Lage und der ausbleibende Erfolg lassen Pierre jedoch immer unzufriedener werden. Umso empfänglicher ist er für die Flirt-Versuche der jungen Elisabeth. Er beginnt eine leidenschaftliche Affäre mit ihr, denkt aber nicht daran, Manon zu verlassen. Als er eines Tages erfährt, dass auch Manon eine Affäre hat, fällt er aus allen Wolken. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
בצלן של נשים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
פייר ומאנו חיים בפריז, יוצרים סרטים תיעודיים נטולי תקציב ומתפרנסים מעבודות מזדמנות. כאשר פייר פוגש את אליזבת, צעירה העובדת כמתמחה בארכיון קולנוע, רומן ניצת. אבל הוא לא ממש מעוניין לעזוב את אשתו בשביל אליזבת – הוא מעוניין לשמור על שתיהן. יום אחד מגלה אליזבת כי אשתו של פייר מנהלת רומן משלה, ומחליטה לשתף את הבעל. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
All'ombra delle donne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
인 더 섀도우 오브 우먼 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
부인 마농과 함께 일하는 다큐멘터리 감독 피에르 더뎌가는 작업 속에 지친 피에르 앞에 나타난 새로운 여인, 엘리자베스 피에르는 부인을 사랑하고 있지만 젊고 지적인 엘리자베스에게 자연스럽게 빠져든다. 어느 날, 엘리자베스는 마농이 애인과 함께 있는 것을 발견하고, 그 사실을 피에르에게 말하게 된다. 결국 피에르는 마농과의 재결합을 선택하지만 서로의 불륜은 진실을 밝히는 기폭제 역할을 하게 되고, 둘의 관계는 되돌릴 수 없게 되는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À Sombra das Mulheres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre e Manon são um casal, realizam documentários juntos e vivem com dificuldades financeiras. Um dia, Pierre conhece uma jovem estagiária, Elisabeth, e esta torna-se sua amante. No entanto, Pierre não quer deixar Manon – pretende manter a relação com as duas. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À Sombra de Duas Mulheres |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre e Manon são pobres. Eles fazem documentários sem nada e vivem de trabalhos aleatórios. Pierre conhece uma jovem estagiária, Elisabeth, e ela se torna sua amante. Mas Pierre não vai deixar Manon por Elisabeth; ele quer manter ambas as mulheres. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Las mujeres en la sombra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pierre y Manon son una pareja que lucha contra sus apuro económicos. Se dedican a hacer documentales de bajísimo presupuesto y sobreviven a base de trabajos temporales. Pierre conoce a una joven becaria, Elisabeth y pronto se convertirá en su amante. Pero Pierre no quiere abandonar a Manon, quiere estar con las dos. Un día, Elisabeth, descubre que Manon tiene también un amante y se lo dice a Pierre... |
|
||||
|