The Butler (2013)
← Back to main
Translations 6
Inglise (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Butler |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When the phone rings, it could be your job on the line. |
|
||||
|
Portugali (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cecil viveu a dureza da escravidão. Depois, trabalhou como mordomo na Casa Branca e testemunhou acontecimentos que mudaram o rumo da nação durante oito mandatos presidenciais. Enquanto isso, precisava ser marido e pai em uma sociedade turbulenta. |
|
||||
|
Rumeenia (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Saksa (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tšehhi (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Komorník |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Příběh Cecila Gainese (Forest Whitaker), který pracoval jako komorník v Bílém domě a obsluhoval sedm prezidentů mezi roky 1952 až 1986. Během několika desetiletí v Bílém domě byl při tom, když se tvořily dějiny USA, od války ve Vietnamu a hnutí za občanská práva až po atentát na Martina Luthera Kinga a Johna F. Kennedyho. Kromě toho, že se zasazoval o práva afroamerických zaměstnanců Bílého domu, bojuje celé roky svůj soukromý boj i na rodinné frontě: musí znovu najít cestu k odcizené manželce i ke svému synovi, který odmítá otcovu "služební" profesi. |
|
||||
|