Bikes vs Cars (2015)
← Back to main
Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Велосипеди срещу автомобили |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Как оцеляват велосипедистите в натоварения автомобилен трафик на мегаполиси като Сао Пауло и Лос Анджелис, и на какво са подложени шофьорите във велооазиси като Копенхаген и Амстердам? Как автомобилните компании влияят върху изграждането на пътната мрежа в градовете и до какво води увеличеният брой на велоалеи в населените места? Един филмов експеримент, който дава отговори на множество въпроси като представя гледната точка както на велосипедистите, така и на автомобилните водачи. Документален |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bicicletes vs. Cotxes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documental que ens presenta diversos activistes i pensadors que lluiten per aconseguir ciutats més sostenibles. El món està immers en una gran crisi global que tard o d'hora s'haurà d'afrontar: el canvi climàtic, l'esgotament dels recursos fòssils i la contaminació urbana i dels oceans. La bicicleta s'erigeix en una poderosa eina pel canvi, però la indústria automobilística inverteix milions de dòlars cada any per afavorir els seus negocis. BICICLETES VS. COTXES ens presenta diversos activistes i pensadors que lluiten per aconseguir ciutats més sostenibles. Es neguen a deixar d'anar en bicicleta, malgrat l'augment del nom de morts en accidents de trànsit. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kola versus auta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bikes vs Cars |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bikes vs Cars depicts a global crisis that we all deep down know we need to talk about: Climate, earth's resources, cities where the entire surface is consumed by the car. An ever-growing, dirty, noisy traffic chaos. The bike is a great tool for change, but the powerful interests who gain from the private car invest billions each year on lobbying and advertising to protect their business. In the film we meet activists and thinkers who are fighting for better cities, who refuse to stop riding despite the increasing number killed in traffic. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des entretiens avec des urbanistes et des études sur les problèmes de circulation dans les grandes villes révèlent que le vélo à grande échelle a ses avantages. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bikes vs Cars |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Bildet eine globale Krise ab, von der wir alle tief im Inneren wissen, dass wir über sie reden müssen: Klima, die Ressourcen der Erde, Städte, bei denen die gesamte Oberfläche von dem Auto eingenommen wird. Das Fahrrad ist ein großartiges Werkzeug für Veränderung, aber mächtige Interessenten, die von dem privaten Auto profitieren, investieren jährlich Milliarden in Lobbyismus und Werbung um Ihr Unternehmen zu verteidigen. In diesem Film treffen wir Aktivisten und Denker, die für bessere Städte kämpfen, die trotz der steigenden Anzahl der Verkehrstoten nicht auf das Autofahren verzichten. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
자전거 vs 자동차 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
영화 <자전거 vs 자동차>는 도시의 통행수단을 매개로 기후, 자원, 온통 자동차를 위한 길로 뒤덮인 도시 등, 우리가 반드시 이야기해야 하는 전 지구적 위기를 다룬다. 자전거는 변화를 위한 훌륭한 도구가 될 수 있지만 자동차로 이득을 얻는 이들은 자동차 산업을 보호하기 위해 매년 수십억 원을 들여 로비 활동과 광고를 벌인다. 자동차 판매가 호황을 누리고 있는 도시, 상파울루에서 자전거 운동가들은 극적인 변화를 도모한다. 세계 최고의 대중교통 시스템을 자랑하는 로스앤젤레스에서 20%의 사람들은 자전거로 출퇴근하고, 코펜하겐에서는 40%의 사람들이 자전거를 이용한다. 만약 전 세계에서 이 정도 비율의 사람들이 자전거를 이용한다면 어떨까? 리듬감 있는 편집으로 유쾌하게 풀어낸 도시의 문제와 가능성. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bikes vs Carros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bikes vs Carros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em tempos de uma crise generalizada, é necessário relacionar algumas discussões no que tange ao clima, recursos naturais e cidades. A indústria automobilística cresce desenfreadamente. Ciclistas militantes buscam mudanças radicais na mobilidade das grandes cidades. As diferenças no uso de bicicletas e de carros são gritantes em comparação entre algumas cidades, como São Paulo e Copenhague. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bicicletas vs coches |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La sociedad se enfrenta a varios contratiempos que pronto deberá afrontar: el cambio climático, la contaminación urbana, el agotamiento de los recursos fósiles. En este contexto, la bicicleta se erige como una alternativa al cambio importante, pero la industria del automóvil invierte millones para mantener su negocio. En este nuevo documental de Fredrik Gertten, varios activistas y teóricos de todo el mundo exponen los beneficios que podría tener una sociedad más adaptada a las dos ruedas y reflexiona como han evolucionado las ciudades cada vez más adaptadas a los coches. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|