Gorilla (1956)
← Volver a la principal
Traducciones 3
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In dit avontuur, dat zich diep in Belgisch Congo afspeelt, besluit een plaatselijke medicijnman dat de enige manier om te voorkomen dat een razende gorilla zijn volk terroriseert, is door een pasgeboren baby te offeren. Ondertussen werken een plaatselijke jachtopziener en een journalist die onderzoek doen naar een verhaal over de inboorlingen samen om de gekke aap te stoppen. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In this adventure, set deep within the Belgian Congo, a local witch doctor decides the only way to stop a rampaging gorilla from terrorizing his people is to sacrifice a new-born baby. Meanwhile a local game warden and a journalist researching a story on the natives team up to stop the crazed simian. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Gorilla |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Filmens speaker kommenterar det djurlivet på den afrikanska savannen men också stadslivet i Stanleyville, huvudstaden i Belgiska Kongo, där europeisk turistcivilisation möter urbaniserad kongolesisk kultur. Storviltjägaren i belgiska statens tjänst, Jean de Markisar, befinner sig i staden för att avleverera en okapi för vidare befordran till något europeiskt zoo men vantrivs och skyndar sig att på landets dåligt underhållna vägar återvända till sitt halvmilitära högkvarter inne i urskogen, där han har uniformerade svarta underlydande. |
|
||||
|