Translations 7
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Да запазиш достойнство |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spinning Into Butter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A hate crime on the campus of a New England college puts the school's dean (Parker) in a position where she has to examine her own feelings about race and prejudice, while maintaining her administration's politically correct policies. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apparence trompeuse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Polar avec Sarah Jessica Parker. Un crime raciste est commis sur le campus de l'université de Nouvelle-Angleterre. Sarah Daniels, la doyenne de l'établissement, se retrouve dans une situation très inconfortable, qui la pousse à se poser des questions sur les préjugés qu'elle peut elle-même nourrir à l'égard des personnes de couleur. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Feind in Dir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An einem renommierten College im US-Bundesstaat Vermont kommt es eines Tages zu einem rassistischen Vorfall: Ein afroamerikanischer Student findet bösartige Schmähungen an seiner Zimmertür. Während die Dekanin die Sache am liebsten unter den Teppich kehren würde, sorgt die idealistische Kollegin Sarah Daniels dafür, dass die Tat öffentlich gemacht wird. Die Polizei nimmt die Ermittlungen auf und ein Fernsehreporter beginnt, auf dem Campus zu recherchieren. Derweil entbrennt unter den Studenten eine immer erbittertere Diskussion über latenten Rassismus, Political Correctness und die vermeintliche Bevorzugung von ethnischen Minderheiten. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
במערבולת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סרטה הראשון של שרה ג'סיקה פרקר ("סקס והעיר הגדולה") כמפיקה. עיבוד למחזה השנוי במחלוקת של רבקה גילמן אשר הוצג בברודווי וכונה ע"י טיים מגזין "אחד המחזות החשובים ביותר של השנים האחרונות". בסרט מככבים שרה ג'סיקה פרקר, מירנדה ריצ'ארדסון ("הארי פוטר") ו- בו ברידג'ס ("נערי בייקר המופלאים").פשעי שנאה בקמפוס יוקרתי מכניסים את הדיקנית (פרקר) למערבולת המכריחה אותה לבדוק מחדש את ערכיה ודעותיה בעניין הגזענות באמרקיה אך גם להתמודד עם ערכי ה"פוליטיקלי קורקט" של הסובבים אותה. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Onoare și dreptate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O crimă din campusul unei universități din New England îl pune pe directorul acesteia în situația de a-și examina propriile sentimente legate de rasă și prejudecăți. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Salvando las apariencias |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un acto vandálico de carácter racista en un campus de un colegio de Nueva Inglaterra lleva a a la decana Sarah Daniels a examinar y replantearse sus ideas y sentimientos sobre los prejuicios en general y el racismo en particular. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|