Last Cab to Darwin (2015)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
駛向達爾文 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事講述當計程車司機雷克斯,發覺晚年罹患胃癌,重來不喜與人親近的他,決定不讓自己麻煩任何人,獨自一人開車駛向澳洲達爾文,然而在旅程中,他漸漸遇到不同的人事物,改變他獨自尋死的想法。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后的士达尔文 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
雷克斯是一个孤独的人,当他被告知他活不了多久时,他开始了从布罗肯希尔到达尔文穿越澳大利亚内陆的史诗般的旅程,以自己的方式死去;但他的旅程向他揭示,在你结束生命之前,你必须活出它,而要活下去,你必须分享它。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Poslední taxi do Darwinu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Samotářský taxikář Rex se celý život vyhýbá lidem. Odstup si drží i od nejlepší kamarádky a občasné milenky Polly, která bydlí nedaleko něj. Jednoho dne se Rex dozvídá, že umírá. Nechce být na nikom závislý, nejméně na Polly. Svou smrt chce mít pod kontrolou. Rex, který nikdy neopustil rodné město Broken Hill, se přes celý kontinent vydává do Darwinu, kde nedávno povolili eutanázii. Na cestě potkává lidi, kteří ho přesvědčí přehodnotit dosavadní život. Uvědomuje si, že dříve než s ním skoncuje, musí ho začít žít. A pokud ho má skutečně prožít, musí ho s někým sdílet. Vrací se zpátky do Broken Hillu za Polly, aby s ní strávil zbytek života, který mu zbývá.(Aussie Film Fest) |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Last Cab to Darwin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Rex is a loner, and when he's told he doesn't have long to live, he embarks on an epic drive through the Australian outback from Broken Hill to Darwin to die on his own terms; but his journey reveals to him that before you can end your life, you have to live it, and to live it, you've got to share it. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rex est un solitaire, et quand on lui dit qu'il ne lui reste plus beaucoup à vivre, il part à un voyage épique à travers l'arrière pays australien, de Broken Hill à Darwin, pour mourir à sa propre façon. Mais son voyage lui révèle qu'avant de pouvoir mettre fin à sa vie, il faut la vivre, et pour vivre sa vie, il faut la partager. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
המונית האחרונה לדרווין |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
רקס אדם מתבודד, כשנאמר לו כי לא נותר לו זמן רב לחיות הוא מחליט לצאת לנסיעת אפוס לא קצרה ואחרונה דרך ערבות אוסטרליה מגבעת ברוקן עיירה בדרום אוסטרליה לדרווין עיר הבירה של הטריטוריה הצפונית של אוסטרליה בכדי למות על פי תנאיו, אך מסעו מגלה לו שבטרם יסיים את חייו קודם כל עליו לחיות ולשתף אותם. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
다윈으로 가는 마지막 택시 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
호주 시골 마을 브로큰힐의 택시기사 '렉스'. 사랑하는 여자에게 고백 한 번 못한 외톨이 택시기사인 그는 어느 날 자신이 암에 걸렸다는 것을 알게 된다. 주변의 만류에도 불구하고 존엄사 허용법이 통과된 다윈으로 가기 위해 자신의 택시를 몰고 무려 3,000km의 호주 대륙 횡단 여행을 떠나는데.. 와 함께 호주 10대 로드무비 선정! 호주 최초 존엄사 지원자인 한 택시 드라이버의 감동 실화 로드무비! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ostatni kurs do Darwin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rex, który spędził całe swoje życie w Broken Hill w Nowej Południowej Walii, zauważa u siebie trudności w utrzymaniu sztućców podczas posiłków. Diagnoza medyczna w szpitalu nie pozostawia złudzeń. Starszy mężczyzna jest w pierwszym stadium raka żołądka, mając przed sobą tylko kilka miesięcy życia. Odmawia poddania się szpitalnym procedurom. Taksówkarz rusza w długą drogę na przeciwległy koniec Australii, gdzie chce poddać się legalnej eutanazji. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Último Taxi Para Darwin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rex é um solitário, e quando descobre que não tem muito tempo de vida, embarca em uma viagem épica através do outback australiano, de Broken Hill até Darwin, para morrer em seus próprios termos. Mas o seu percurso revela que, antes de você acabar com sua própria vida, você tem que vivê-la, e vivê-la muito, você tem que compartilhá-la. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ultima cursă spre Darwin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дарвин - конечная остановка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Рекс — одинокий и немолодой таксист из захолустного городка Броукен-Хилл. Когда Рексу сообщают, что жить ему осталось недолго, он садится в свое такси и отправляется в эпическое путешествие в город Дарвин — потому что даже умереть этот тертый австралийский мужик из глубинки планирует так, как решил сам. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Darwin'e Son Taksi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Broken Hill'de (Güneydoğu Avustralya) taksicilik yapan Rex, sağlık problemi dolayısıyla çok az ömrü kaldığını öğrenir ve kıtanın kuzeyindeki Darwin'de bir kliniğe giderek ötenazi yapmaya karar verir. Bu uzun yolculukta çeşitli insanlarla karşılaşır. Bu insanlar ve onlarla yaşadıkları, yaşamı sorgulamasına, iyi ve kötü yanlarıyla tüm hayatını yeniden değerlendirmesine neden olacaktır. |
|
||||
|