Border Incident (1949)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
边城喋血记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这个故事涉及两名特工,一名墨西哥特工和一名美国人,他们的任务是阻止墨西哥移民工人越境走私到加利福尼亚州。两名特工秘密行动,其中一人是一名贫穷的移民。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het verhaal gaat over twee agenten, een Mexicaan (PJF) en een Amerikaan, die de taak hebben om de smokkel van Mexicaanse arbeidsmigranten over de grens naar Californië te stoppen. De twee agenten gaan undercover, één als arme migrant. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Border Incident |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The story concerns two agents, one Mexican (PJF) and one American, who are tasked to stop the smuggling of Mexican migrant workers across the border to California. The two agents go undercover, one as a poor migrant. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incident de frontière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un gang délivre de faux permis à des travailleurs mexicains afin de leur faire passer la frontière entre les États-Unis et le Mexique et de s'embaucher chez des fermiers. Un agent fédéral mexicain, Pablo Rodriguez, se mêle à la main-d'œuvre, alors qu'un de ses collègues américain, Jack Bearnes, doit lui prêter main forte, une fois la frontière franchie. Mais, bien vite, les deux hommes se trouvent confrontés au puissant éleveur, Owen Parkson, qui est en fait le véritable chef de la bande… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tödliche Grenze |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zwei Geheimagenten der Einwanderungsbehörde infiltrieren eine Bande, die ein lukratives Geschäft mit mexikanischen Landarbeitern betreibt, indem sie sie schwarz über die Grenze in die USA bringt. Die beiden Agenten lösen den gefährlichen Fall. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mercanti di uomini |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per tentare di stroncare il traffico di clandestino di profughi fra Messico e Stati Uniti, le polizie dei due paesi decidono un'azione comune: un agente messicano si mescolerà ai poveri braccianti che tentano di entrare clandestinamente in America mentre un suo collega americano entra in contatto con un ricco proprietario terriero che si occupa del traffico di immigrati. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mercado Humano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mercado Humano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incidente en la frontera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para penetrar en una cuadrilla que explotaba a agricultores mexicanos ilegales para hacer contrabando en California (y no dejar ningún testigo vivo), el agente federal mexicano Pablo Rodriguez se presenta como un bracero ignorante. |
|
||||
|