Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Nuclear Story |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A powerful documentary that sheds some light on what really happened at the Fukushima nuclear power plant after the 2011 earthquake and the tsunami that immediately followed. A powerful documentary - shot from March 11th, 2011 through March 2015 - that sheds some light on what really happened at the Fukushima nuclear power plant after the 2011 earthquake and the tsunami that followed. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fukushima: A Nuclear Story |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un viaggio lungo quattro anni nella duplice tragedia che ha colpito il Giappone nel marzo 2011, seguendo Pio d’Emilia, il giornalista italiano corrispondente per Sky, che vive in Giappone da più di 30 anni. Pio è a Tokyo il giorno del terremoto e decide di partire per raggiungere le zone colpite dallo tsunami: sarà il primo giornalista straniero a riuscirvi. Dopo aver viaggiato attraverso le città e i paesi colpiti dallo tsunami e dopo essere furtivamente entrato nella ‘no go zone’, la zona di 20 km intorno alla centrale nucleare evacuata dal governo, Pio riesce a raggiungerne i cancelli di ingresso, ma senza potervi entrare; dovrà attendere giugno del 2013 perché i vertici della Tepco permettano a un pool di giornalisti stranieri di accedere a Fukushima Daiichi. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
¿Qué es lo que salvo a la ciudad de Tokyo del desastre nuclear? Se permite acceder a un equipo de periodistas extranjeros -incluyendo al reportero Pio d'Emilia- a las instalaciones de la planta nuclear de Fuskushima-Daiichi; han estado esperando durante dos años para desvelar la verdad que se encuentra oculta tras los muros de esa planta. El ex-primer ministro Naoto Kan nos traslada de nuevo a los días del accidente y narra los eventos tal y como sucedieron entonces. Las animaciones manga representan la historia de Japón, mientras que las reconstrucciones digitales permiten que aflore el lado más oscuro de esta historia, demasiado compleja tanto social como científicamente. Ya no hay meros sospechosos: muchos de los que fueron acusados han de ser responsabilizados por la catástrofe. |
|
||||
|