Translations 16
Basque (eu-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hartz maitekorrak: Txantxategirako bidaia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hartz maitekorra Txantxategi hirira doa, eta hango jendeak errege koroatzen du. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
宝贝熊-玩笑王国 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
美国2004年麦克法罗斯执导的最新卡通片,根据80年代全美玩具偶像,艾莉坎尼托、凯瑟琳迪雪儿配音。开心宝贝熊离开的原来的住所,因为他的笑话不在受到注目。所是他决心找个新的地方,一个能接受他幽默的地方,他旅行到了开心园地。在此同时,他原来的朋友,却因为他的离开而伤心,决定找他回来。开心熊宝贝,到底要选择欢乐园地,还是关怀园地,当作他真正的家呢? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krammebjørnene: Rejsen til legelyst |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da en af hans vittigheder falder til jorden, forlader Solskinsbjørn Hjertenslyst for at finde et sted, hvor hans humoristiske sans vil blive værdsat. Hans søgen fører ham til det lunefulde og latterfyldte land Legelyst, som udnævner ham til konge! Han får også det kongelige scepter, som vogter de magiske juveler, der gemmer på Legelysts hemmelige formel på latteranfald. Blidebjørn, Munterbjørn og de andre krammebjørne bliver bekymrede for deres forsvundne ven, så de følger efter ham og prøver at overtale ham til at komme hjem igen. Hvad mon Solskinsbjørn vælger? Kongelig munterhed eller hjertevarme venner? Legelyst, hvor det er ulovligt at være alvorlig, eller Hjertenslyst under regnbuens skær? Det bliver afsløret i denne musikalske tegnefilm, der er spækket med masser af munterhed, kærlighed og krammeknus! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Troetelbeertjes en de reis naar Grapjesland |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zonneschijnbeertje maakt grapjes over de nieuwste uitvinding van Brombeertje. Niemand kan van zijn grapjes genieten en hij beslist om het Troetelbos te verlaten. Al snel komt hij in een land waar alles om humor draait, en wordt hij gekroond tot koning - maar dan beseft hij dat hij er altijd zal moeten blijven... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Care Bears: Journey to Joke-a-Lot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Funshine Bear travels to Joke-a-lot where the people there crown him king. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Halinallet: Matka Hassulaan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Halinallet heräävät eloon tässä täyspitkässä animaatioseikkailussa, jossa on mukana viisi alkuperäistä laulua. Kun Hauskanallen vitseille ei Halilassa naureta, hän päättää lähteä etsimään paikkaa, jossa hänen huumoriaan arvostetaan. Hauskanalle päätyy matkallaan Hassulan erikoiseen maailmaan, jossa huumori kukkii ja nauru raikaa. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Bisounours au royaume des rigolos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tout là haut dans les nuages, en suivant le chemin de l'arc-en-ciel, se trouve Bisouland, le royaume merveilleux des Bisounours. Grojojo, le farceur de la bande, aime faire des blagues à ses amis. Mais un jour, il découvre que les Bisounours ne rigolent plus à ses farces. Tout triste, il décide de quitter le royaume des Bisounours pour partir découvrir le pays du rire, un endroit magique où tous les habitants aiment rigoler. S'inquiétant de ne pas voir revenir leur ami Grosjojo, Grosbisous, Groschéri, et les autres Bisounours partent à sa recherche pour le convaincre de rentrer chez lui, à Bisouland... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Glücksbärchis: Die Reise ins Land Scherze-Viel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sonnenschein Bärchi ist enttäuscht, als einer seiner Scherze schief geht. So verlässt er das Herzbärchi Land und sucht nach einem Ort, wo man gerne mit ihm lacht. Bald entdeckt er das witzige Land Scherze-viel. Dort gibt es Spaß in Hülle und Fülle und immer viel zu lachen. Sonnenschein Bärchi wird sogar König des Landes und erhält das Zepter, das die magischen Juwelen beschützt. Hinter ihnen verbirgt sich das Geheimnis, warum in Scherze-viel alle immer so fröhlich sind. Schmuse Bärchi, Hurra Bärchi und die anderen Glücksbärchis wollen ihren alten Freund natürlich wiederhaben. Ob Sonnenschein Bärchi lieber König der Spaßmacher bleibt? Oder kehrt er zurück ins regenbogenbunte Herzbärchi Land...? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
דובוני אכפת לי: המסע לארץ הצחוק |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gondos bocsok - Utazás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miután az egyik tréfája balul sül el, Mókamaci nekiindul az Óvómacik falujából olyan vidéket keresni, ahol örömmel fogadnák a vicceit. Így esik meg, hogy Mókavárosba vetődve megteszik a hóbortos birodalom királyává, ahol a tréfa az úr! Még a királyi jogart is rábízzák, amely a varázshatalmú koronaékszereket őrzi, Mókaváros mágikus titkának nyitját. Mivel aggódnak a barátjukért, Jószívű Maci, Vígmaci és a többi Óvómaci, Mókamaci nyomába ered, hogy hazahívják. Vajon Mókamaci a fenséges tréfálkozást vagy a szívet melengető baráti társaságot választja inkább? Ott marad a kacagtató vidéken, ahol a "komoly" szót még csak kimondani sem szabad, vagy hazatér az Óvómacik szivárványos falucskájába? Te is megtudhatod, ha megnézed ezt a szép dalokkal ékes, csupa gondoskodás, csupa móka, csupa szeretet mesét. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gli orsetti del cuore - Una giornata a Giocattolandia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mattacchiorso organizza uno dei suoi soliti scherzi, che però finisce male. Deciso a trovare un posto dove il senso dell'umorismo venga davvero apprezzato, giunge a Giocolandia, una terra dove regnano regole stravaganti. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Troskliwe Misie: Podróż do Krainy Chichotów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kiedy jeden z jego żartów się nie udaje, Słoniś opuszcza Troskliwą Krainę, aby poszukać miejsca, gdzie jego poczucie humoru zostanie docenione. Poszukiwania prowadzą go do Krainy Chichotów, dziwacznego świata, w którym królują żarty i dobry nastrój, i gdzie Słoniś zostaje królem! Dostaje nawet królewskie berło, aby strzec magicznych klejnotów, które kryją tajemnicę Krainy Chichotów – zdolność do rozbawienia każdego. Martwiąc się o zaginionego przyjaciela, Miluś, Pocieszka i inne misie postanawiają odnaleźć Słonisia i nakłonić go do powrotu do domu. Czy Słoniś wybierze królewską zabawę, czy towarzystwo przyjaciół? Czy zostanie w krainie, gdzie wszystko co poważne jest zabronione, czy też powróci do tęczowej Troskliwej Krainy? |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ursinhos Carinhosos: Viagem à Terra das Brincadeiras |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O Ursinho Brilhante viaja à Terra das Brincadeiras onde é coroado Rei. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ursinhos Carinhosos - Viagem à Terra das Brincadeiras |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O ursinho Brilhante viaja até a Terra das Brincadeiras aonde o povo o coroa como rei. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Заботливые Мишки: Путешествие в Шутляндию |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В один прекрасный день, когда над шутками Весельчака уже никто не смеется, он покидает свою страну в поисках места, где его чувство юмора будет оценено по достоинству. Дорога приводит его в сказочную страну Шутляндию, где юмор правит всем и Весельчак становится королем! Он восседает на троне, охраняя волшебные сокровища, таящие в себе магическую силу Шутляндии. Беспокоясь о своем пропавшем друге, Выручайка и Неунывайка вместе с другими Заботливыми мишками отправляются на поиски Весельчака и просят его вернуться домой. Что же он выберет: жизнь в королевских почестях или заботе любящих друзей? Останется ли Весельчак в стране, где все серьезное запрещено, а шутки правят всем, или вернется обратно? Все это вы узнаете, посмотрев великолепную музыкальную историю, наполненную радостью, смехом, любовью и заботой! |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krambjörnarna - Resan Till Skratta-Gott |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Du har aldrig tidigare sett CGI-animation med så här mycket hjärta! Krambjörnarna är tillbaka i ett animerat långfilmsäventyr med inte mindreiän fem sånger. När ett av hans spratt går på tok, lämnar Skojnalle Krameland för att hitta ett ställe där hans humor uppskattas. Han kommer till Skratta-gott, ett konstigt land där Skojnalles humor är så omtyckt att han blir utsedd till kung! Han får till och med den kungliga spiran som vaktar den magiska juvelen – nyckeln till makten över skrattet i Skratta-gott. Hjärtenalle, Gladnalle oh de andra Krambjörnarna blir oroade över sin försvunne vän, så de letar upp honom och ber honom att han ska komma tillbaka hem. Kommer Skojnalle att välja kungliga skratt framför äkta vänskap? Kommer han att stanna i landet där ordet ”allvar” är förbjudet eller kommer han att återvända till Krameland bland regnbågarna? Allt detta och mycket mer får du reda på i denna musikaliske saga fylld av skoj, kärlek och kramar! |
|
||||
|