Crossing Borders (2006)
← Back to main
Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Един франк, 14 песети |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Испания, 1960 г. Двама приятели, Мартин и Маркос, решават да заминат за Швейцария в търсене на работа. Остават семействата си в Испания и потеглят към новия живот. Там ще открият един доста различен манталитет, към който трябва да се приспособят. Когато умира бащата на Мартин решават, че вече са постигнали онова, което са искали и е време да се върнат. Изненадващо се оказва, че връщането е по-трудно от заминаването. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
14比塞塔换1法郎 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1960年的西班牙,马丁和马可斯决定去瑞士讨生活,他们告别家人踏上旅途,在当时自由进步的欧洲寻找自己的新生活。二人定居在瑞士一座工业小镇,一边在厂里做机械工,一边在适应着当地陌生的思维模式和生活方式。马丁的妻子比拉尔,儿子巴普洛和马可斯的女友玛丽亚卡门的到来打断了二人在这个自由国度的生活。马丁和比拉尔的日常生活就是工作,小巴普洛则开始上学并把这个地方作为新家。当马丁的父亲去世时,他们意识到为什么会来到这里,而且是时候回家了。出乎他们的意料,回家比离家更加困难。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1法郎,14銀圓 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crossing Borders |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In 1960, Martín and Marcos are forced by their difficult personal circumstances to travel to Switzerland in search of work, leaving their families in the Madrid of Franco's Spain. But they undertake more than a simple journey; they begin the road to a new life. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Один франк, 14 песет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пилар надоело прозябать в подвале, где размещалась квартира родителей её мужа. Пусть это центр Мадрида, но лучше уж иметь свое жильё, отдельное. А то, что средств нет, так для этого придуманы кредиты и рассрочки. Интересно, как бы вы отнеслись к тому, что ваша жена, без согласия мужа, подписалась на выплату 63000 песет за квартиру в доме, строительство которого даже не началось? Мало того, Пилар подделала подпись супруга на расписке о согласии принять на себя указанные в договоре кредитные обязательства. Впрочем, Мартину (муж Пилар) было уже всё равно: незадолго до этого его выперли с работы, лишив мизерного дохода в размере 1300 песет в месяц, и теперь он готовился вместе со своим другом Маркосом ехать на заработки в Швейцарию, лелея мысль о том, что там за один заработанный франк дают 14 песет… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un franco, 14 pesetas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En 1960, Martín y Marcos se ven obligados por sus duras circunstancias personales a viajar a Suiza en busca de trabajo, dejando a sus familias en el Madrid de la España franquista. |
|
||||
|