Translations 5
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rosamunde Pilcher: A najednou to byla láska |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julii, upřímné dívce žijící v Londýně, se náhle zhroutí svět. Přistihne totiž svého přítele a zároveň obchodního partnera Billa s jinou ženou. Julie se rozhodne odjet za matkou na venkov. Juliina matka Laura žije s postarším lordem Frederikem a brzy se mají brát. Julie se u matky zamiluje do Frederikova správce Nicholase. Toho před pěti lety za skandálních okolností opustila žena, Frederikova dcera Emily, která právě teď přijíždí na otcovu chystanou svatbu. To rozvíří poklidný venkovský život - a na povrch vyplouvají vášně, žárlivost i staré nenávisti… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rosamunde Pilcher: Und plötzlich war es Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Junge Frau kehrt nach x Jahren in ihre Heimat Cornwall zurück, findet die Liebe und ein Familiengeheimnis. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rosamunde Pilcher: Derült égből szerelem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julia, a fiatal nő Cornwallba megy, miután szakítanak Billyvel. Ott megtudja, hogy anyja újra férjhez akar menni. Látva, hogy Lord Frederik boldoggá teszi anyját, csodálatos esküvőt akar nekik szervezni. Ebben lord Frederik titkára segít neki. A sors úgy akarja, hogy Julia és a titkár egymásba szeretnek, bár kezdetben mindketten ellenállnak. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rosamunde Pilcher: E all'improvviso fu amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De repente, el amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una mujer joven regresa después de unos años en su nativa Cornwall. Encuentra entonces el amor y un secreto de familia. |
|
||||
|