Zero (2009)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A story about love and hatred, about those who cheat and who are cheated, about violence and sex and surprising secrets which we learn within these strange twenty four hours. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zero |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
W wielkiej, bliżej nieokreślonej metropolii wstaje dzień. Na wysokim piętrze biurowca, w dużym gabinecie szefa międzynarodowej korporacji dzwoni telefon. Biznesman chwilę wpatruje się w ekran komórki, aż w końcu odbiera. Dzwoni niechlujny tłuścioch jadący rozklekotanym vanem z dziwacznym towarzyszem. Pyta o decyzję. Chodzi o śledzenie pewnej osoby. Po chwili wahania biznesman potwierdza zlecenie. Nie przeczuwa, że jednym "tak" uruchamia lawinę wydarzeń, która wpłynie na losy części mieszkańców miasta. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ноль |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В большом, точно не названном городе начинается день. В бизнес-центре, в большом кабинете руководителя международной корпорации раздается звонок. Бизнесмен вглядывается в экран телефона, но все-таки отвечает. Звонит неряшливый толстяк, едущий в разболтанном фургоне. Он спрашивает о решении по поводу слежки. После секундного колебания бизнесмен подтверждает поручение. Он не предчувствует, что одно «да» вызовет лавину событий, которые повлияют на судьбы жителей города. Это начало истории, в которой пересекутся дороги многих людей, а каждое их решение будет иметь последствия не только для них самих. «Ноль» — это рассказ о любви и ненависти, о предающих и преданных, о тайнах, которые открываются по ходу этих странных суток. Запущенный механизм неизбежно изменит жизнь героев. Неизбежно ли? |
|
||||
|