Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En dreng er vidne til, at hans mor kysser, hvad han tror, er den rigtige julemand og gengælder med fortræd.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Nadat de ouders van Justin's beste vriend zijn gescheiden, vreest hij het ergste als hij zijn moeder de Kerstman ziet kussen. Hij weet dat de Kerstman alleen bij brave kinderen komt en om ervoor te zorgen dat de Kerstman niet nog eens langskomt, besluit Justin zich steeds ondeugender te gaan gedragen. Hij verandert in een heel vervelend kind en neemt wraak op de nietsvermoedende Floyd die zijn zwerversleven heeft verruild voor een kerstmannenpak. De spanning loopt steeds verder op als Kerstmis nadert. En als Justin's moeder wordt opgebeld en bloemen krijgt voor een nieuwe baan, is het voor Justin maar al te duidelijk...

1h 40m

English (en-US)

Title

I Saw Mommy Kissing Santa Claus

Taglines
Christmas is coming, and Santa's a dirty rat!
Overview

A boy witnesses his mother kissing what he believes to be is the real Santa Clause and retaliates with mischief.

1h 40m

French (fr-FR)

Title

J'ai vu maman embrasser le Père Noël

Taglines

Overview

Justin Carver est pris de panique lorsqu'il surprend sa maman en train d'embrasser le Père Noël. Ce petit garçon n'a alors qu'une seule idée en tête : faire en sorte que le Père Noël n'approche pas sa famille, espérant ainsi éviter le divorce de ses parents. Pour ce faire, il élabore de nombreux stratagèmes, en commençant notamment par se transformer en véritable petit garnement, puisque, comme tout le monde le sait, le Père Noël ne vient récompenser que les gentils enfants. Mais ce qu'il ignore c'est que ce Père Noël n'était autre que son propre papa...

1h 24m

German (de-DE)

Title

Die Weihnachtsmann-Affäre

Taglines

Overview

Als der kleine Justin sieht, wie seine Mutter den Weihnachtsmann küsst, ist er fassungslos. Was soll er davon halten - ist die Ehe seiner Eltern in Gefahr? Von nun an hat Justin nur noch ein Ziel: Er will den Weihnachtsmann als Nebenbuhler seines Vaters ausschalten. Was er dabei aber nicht weiß ist, daß es sein Vater war, den seine Mutter - im Weihnachtsmannkostüm - geküsst hat ...

Hungarian (hu-HU)

Title

Reszkess, télapó!

Taglines

Overview

Közeledik a karácsony, és Bobby szülei válni készülnek. Justin egy félreértett helyzet miatt azt hiszi, a Mikulás elcsábította a mamáját, és Bobby sorsára jut. Hogy szüleit ne veszítse el, úgy véli, nincs más választása, mint rosszasággal távol tartani házuktól a Mikulást. Hamarosan az angyali gyerekből hétpróbás csibész lesz, míg Bobby, akinek zsigereiben van a rosszaság, megpróbál a hátralévő időben a lehető legjobb lenni. Azt reméli, hogy a Mikulás teljesíti majd a kívánságát, és a szülei együtt maradnak. A két kis barát terve kétséges, hogy beválik.

1h 40m

Italian (it-IT)

Title

Mamma non baciare Babbo Natale

Taglines

Overview

Cosa succede quando senti i tuoi genitori litigare in maniera accesa e poi vedi tua madre baciare Babbo Natale? E' ciò che accade a Justin, che insieme al suo migliore amico Bobby conclude che deve impedire che Babbo Natale baci ancora sua madre, combinandogliene di tutti i colori... naturalmente Justin non sa che si tratta di suo padre...

Korean (ko-KR)

Title

아이 소 마미 키싱 산타클로스

Taglines

Overview

Norwegian (no-NO)

Title

Jeg så mamma kysse nissen

Taglines

Overview

"I saw Mommy Kissing Santa Claus" er en morsom og rørende film om en liten gutt som strever med å holde sin familie sammen etter å ha sett sin beste venns foreldre skille seg. Justin Carver (Tvillingene Cole og Dylan Sprouse fra BIG DADDY) frykter det værste når han ser sin mor Stephanie (Connie Selleeca) kysse julenissen. Justin og hans venn Bobby innser at ettersom Julenissen bare har med gaver til "snille" barn, må de oppføre seg dårlig for å holde julenissen borte fra moren. Justin forvandler seg til ett juleferie-problembarn, og lite vet Justin at det var hans far, David (Corbin Bernsen, LA. LAW, Major League) som var utkledd som nissen. Misforståelser og problemer hoper seg opp når julen nærmer seg med raske skritt. ..

Polish (pl-PL)

Title

Czy Św. Mikołaj się rozwodzi?

Taglines

Overview

Pewnego wieczoru kilkunastoletni Justin zobaczył, że jego mama całuje się ze świętym Mikołajem. Przerażony synek, nieświadomy tego, że był to przebrany ojciec, jest przekonany, że małżeństwo rodziców wkrótce się rozpadnie. Robi więc, co w jego mocy, by do tego nie dopuścić. A że nie brakuje mu fantazji, przysporzy dorosłym wielu problemów i zabawnych sytuacji.

Portuguese (pt-BR)

Title

Confusões no Natal

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Я видел, как мама целовала Санта Клауса

Taglines

Overview

Джастин — замечательный мальчик. Он очень любит маму и папу. Но однажды, в канун Рождества, Джастин становится свидетелем размолвки родителей, а потом видит, как его мама целуется с… Санта-Клаусом. С этой минуты, все дедушки в красных тулупах с большими белыми бородами, живые и искусственные, объявляются «вне закона». Джастин очень смышлёный мальчик и хорошо знает, что Санта приходит только к хорошим детям. А раз так, то нужно срочно стать самым плохим, чтобы и духу его здесь не было! Не полагаясь, однако до конца, на эту теорию, Джастин не забывает о разнообразных технических средствах, которые не позволят потенциальному разрушителю хрупкого семейного счастья проникнуть в его дом, ведь Рождество уже совсем скоро…

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La magia de Santa Claus

Taglines

Overview

El mejor amigo de Justin está pasando por una dificil situación , ya que sus padres están tramitando su separación matrimonial. Pero Justin, que está muy afectado por su amigo Bobby, se siente peor cuando por casualidad presencia u hecho insólito: ve a su madre besar a Santa Claus y piensa en una inminente separación de sus padres.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

När Justin Carver får veta att hans bäste kompis föräldrar ska skiljas fruktar han det värsta när han ser sin mamma Stephanie kyssa jultomten. Justin och hans vän Bobby drar slutsatsen att eftersom jultomten bara kommer till snälla barn är enda sättet att hålla tomten borta från Justins mamma är att vara elak. Det Justin inte vet är att tomten egentligen var hans pappa David i tomtedräkt, inte någon riktig jultomte. Den vanligen så änglalike Justin förvandlas till ett stort problembarn. Ju närmare julaftonen man kommer desto mer prekär blir situationen. Pappan David som är på annan ort i samband med sitt jobb får svårt att komma hem på grund av en snöstorm och på julaftonen förbereder sig Justin för att försvara hemmet och familjen mot en kärlekstörstande jultomte. Efter en lång och jobbig körning kommer David till sist hem sent på julaftonskvällen och utsätts då för Justins avancerade jultomtefällor.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login