Summer Magic (1963)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夏日魔力 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een weduwe verhuist met haar kroost naar het platteland van Maine. Ze heeft nauwelijks geld, maar moet toch haar gezin zien te onderhouden. Een postbeambte helpt hen een huisje te betrekken, waarvan de eigenaar naar Europa is vertrokken. Terwijl de kinderen allerlei avonturen beleven, duikt opeens een onverwachte gast op... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Summer Magic |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mother Carey, a Bostonian widow, and her three children move to Maine. Postmaster Osh Popham helps them move into a run-down old house and fixes it up for them. It's not entirely uninhabited, though; the owner, Mr. Hamilton, is a mysterious character away in Europe, but Osh assures them he won't mind their living there, since he won't be coming home for a long time yet. The children and a cousin who comes to live with them have various adventures before an unexpected visitor shows up |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Été magique |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Margaret Carey devenue veuve prépare à déménager sa famille dans un appartement moins cher, mais sa fille aînée Nancy Carey écrit à Osh Popham, l'intendant de la maison de campagne d'un millionnaire en vacances dans le Maine, qu'elle a vu. Popham autorise la famille Carey à occuper la maison pour un maigre loyer et en échange de menus travaux pour la rendre vivable, mais à la consternation de sa femme Mariah. Nancy est peinée quand son arrogante cousine Julia survient, encore plus quand se faisant passer pour une débutante elle vole l'attention du beau et nouveau professeur Charles Bryant. Nancy obtient une compensation inattendue avec l'arrivée de Tom Hamilton qui est encore plus désirable, ne réalisant pas qu'il est le propriétaire de la maison dans laquelle elle vit. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
קסם של קיץ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
אלמנה מבוסטון עוברת עם ילדיה לאזור כפרי. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia d'estate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Musical Disney su Madre Carey, una vedova bostoniana e i suoi tre figli che si trasferiscono nel Maine. Il direttore delle poste Osh Popham li aiuta a trasferirsi in una vecchia casa fatiscente e la sistema per loro. Non è del tutto disabitata, però; il proprietario, un certo signor Hamilton, è un personaggio misterioso lontano in Europa, ma Osh assicura loro che non gli dispiacerà che vivano lì, dato che non tornerà a casa ancora per molto tempo. I bambini e un cugino che viene a vivere con loro vivono varie avventure prima che un visitatore inaspettato si presenti. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Doce Verão dos Meus Sonhos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Verão Mágico |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Família norte-americana passa por dificuldades após o falecimento do pai, acabam sendo obrigadas a deixar a cidade grande e morar numa pequena casa de campo. É quando surge o antigo proprietário da casa, trazendo grandes mudanças. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un verano mágico |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carey es una viuda de Boston que, junto a sus tres hijos, se traslada a Maine. Allí, un hombre les ofrece vivir en una vieja casa sin cobrarles apenas nada; su propietario es un misterioso personaje que va a estar en Europa por un largo tiempo, así que no deben preocuparse por buscar otro lugar donde vivir. Sin embargo, con el tiempo, un visitante inesperado aparece. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Magia de verano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carey es una viuda de Boston que, junto a sus tres hijos, se traslada a Maine. Allí, un hombre les ofrece vivir en una vieja casa sin cobrarles apenas nada; su propietario es un misterioso personaje que va a estar en Europa por un largo tiempo, así que no deben preocuparse por buscar otro lugar donde vivir. Sin embargo, con el tiempo, un visitante inesperado aparece. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Магія літа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молода дівчина разом з сім'єю пережила серйозні фінансові проблеми, переїжджає з Бостона до штату Мен. Оселилась в старому будинку, власником якого є незнайома людина, яка проживає в Європі, де вона розпочинає нове життя. |
|
||||
|