Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黄色房间谋杀案 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
记者约瑟夫(德尼·波达利德斯 Denis Podalydès 饰)和摄影师西恩克莱尔(Jean-Noël Brouté 饰)接到了采访著名教授斯坦森(迈克尔·朗斯代尔 Michael Lonsdale 饰)的任务,在教授的家里,两人见到了教授的女儿马蒂尔德(萨宾·阿泽玛 Sabine Azéma 饰),沉默、内向而又神秘的马蒂尔德同时吸引了约瑟夫和西恩克莱尔的注意。 斯坦森告诉两人,曾经,马蒂尔德遭受过可怕的袭击,而袭击者几乎是不可思议的人间蒸发了,这直接导致了马蒂尔德如今的性格。为了治愈马蒂尔德内心的创伤,约瑟夫和西恩克莱尔决定带马蒂尔德回到教授位于格兰蒂城堡的老房子中,也许这里就隐藏着解开马蒂尔德症结的秘密。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Mystery of the Yellow Room |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joseph Rouletabille, a reporter for a local newspaper, investigates the attempted killing of Mathilde Stangerson, who uses the yellow room of the title as her bedroom. At the time of the revolver shots her room was locked and the windows were barred, but when her father enters after having forced the door, there is no-one there except for Mathilde. So who did it and how did he get away? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Mystère de la chambre jaune |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suite à la tentative d’assassinat de la belle Mathilde, fille du célèbre professeur Stangerson, le jeune reporter Joseph Rouletabille, accompagné de son ami et photographe Sainclair, se rend au château du Glandier pour élucider le mystère. Qui est l’agresseur ? Quel est son mobile ? Et surtout, comment a-t-il pu s’échapper de la chambre jaune, fermée de l’intérieur ? Le célèbre inspecteur Frédéric Larsan soupçonne Darzac, le fiancé de Mlle Stangerson… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Geheimnis des gelben Zimmers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wer hat versucht, Mathilde zu töten, die Tochter von Professor Stangerson? Wie kam er ins Zimmer und wieder hinaus, obwohl die Tür verschlossen war und das Fenster vergittert? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A sárga szoba rejtélye |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A híres Stangerson professzor lánya, Mathilde, ellen elkövetett gyilkossági kísérlet után egy fiatal riporter és fotós barátja Chateau de Glandier-be látogatnak, hogy fényt derítsenek a rejtélyre. Ki lehetett a támadó? Mi volt az indítéka? És mindenek előtt, hogyan szökött meg a bezárt Sárga Szobából? A bűntény kivizsgálására hívott, félelmetes Frederic Larsan nyomozó elsősorban Darzac-ra, Mathilde vőlegényére gyanakszik... A fanyar, kifinomult és szórakoztató Bruno Podalydés rabul ejtő thriller-komédiája felforgatja és kimeríti a vidéki ház adta kliséket. A káprázatos szereplőgárda és a borotvaéles rendezés segítségével Podalydés könnyedén sző látványgazdag, stílusos gyilkossági- és rejtélyhálót, amelynek hangulata emlékeztet Alan Resnais világára, valamint Robert Altman Gosford Park-jára. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il mistero della camera gialla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mysteriet med det låsta rummet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter mordförsöket på professor Stangersons vackra dotter, besöker den unge reportern Joseph Rouletabille tillsammans med en fotografvän Château du Glandier för att försöka sprida ljus över mysteriet. Vem attackerade Mathilde? Vad var hans motiv? Och framförallt hur lyckades han ta sig ut ur det låsta gula rummet? Högklassig skådespelarensemble och stämning à la Tintin i Bruno Podalydès kriminalkomedi efter Gaston Leroux populära sekelskiftesroman. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Таємниця жовтої кімнати |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Загадкова подія в замку професора Станджерсона привертає увагу поліції, маститого інспектора і преси. Двоє нерозлучних друзів — Рультабій і Синклер — зіштовхуються з дивною подією: напад на дочку професора Матильду було зроблено в закритій кімнаті, біля виходу з якої перебував сам професор і його помічник — дядечко Жак. |
|
||||
|