Department Store (1986)
← Back to main
Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Obchodní domy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De directeur van een groot warenhuis beleeft niet zijn beste dag. Hij krijgt te maken met een bijziende klant, een dief, een bedelaar, een arrogante bekende acteur en nog meer extravagante figuren. Ondertussen moet Evaristo Mazzetti (Enrico Montesano), een verlegen werknemer, van plaats ruilen met de zoon van de manager en aarzelt personeelscheffin Elèna Anzellotti (Laura Antonelli) niet om bij hem in bed te kruipen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Department Store |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A series of skits involving customers and store personnel from several departments of the big department store. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grandi magazzini |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il direttore di un grande magazzino è alle prese con una cliente miope che è addirittura salita su un cornicione dello stabile; con un vecchio attore in declino che non riesce a pronunciare la battuta giusta per lo spot pubblicitario; con un eccentrico punk che ha vinto in premio merce per un valore di 500.000 lire che non riesce a incassare nonostante l'aiuto di una volenterosa commessa. Altri problemi arrivano quando un timido addetto alle pulizie, Evaristo, viene scambiato per il figlio di Gruber, il direttore della catena commerciale. Il direttore del personale, Anzellotti, a caccia di raccomandazioni, non esiterà a infilargli sua moglie nel letto. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Универмаг |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Разнообразные комические сценки из жизни огромного супермаркета, где все перепутывается, все перепутываются и временами кажется, что проще разогнать всех служащих и снести здание, чем внести ясность в эту безумную сумятицу. Чего стоит одна девица, которая потеряла очки и в течение всего фильма не может найти выход из универмага, но при этом находится в полной уверенности, что у нее все в порядке. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grandes Almacenes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una serie de sketches en los que participan clientes y personal de la tienda de varios departamentos de un centro comercial. |
|
||||
|