Burmese (my-MY)

Title

Taglines

Overview

လက်နက်ကုမ္မဏီပိုင်ရှင်တစ်ဦးဖြစ်တဲ့ ကိုင်လ်နောရစ်ဟာ အကြမ်းဖက်မှု တစ်ခုမှာသားဖြစ်သူကို ဆုံးရှုံးရပြီးနောက် အကြမ်းဖက်မှု တွေကိုနှိမ်နင်းဖို့ အလွန်အန္တရာယ်များတဲ့ လက်နက်တစ်ခုကို တီထွင်ဖို့ကြိုးစားပါတယ်။ သူ့လမ်းကို ပိတ်ပင်သူမှန်မျှ ကိုလည်းရှင်းပစ်ဖို့ကြိုးစားပါ တော့‌တယ်။ ထိုလက်နက်ရဲ့ အန္တရာယ်များပုံ၊ ကောင်းကျိုးထက် ဆိုးကျိုးများပုံကို စုံထောက်ဝေါလ်ကာ ရိပ်စားမိသော အခါ ဘယ်လိုတွေဆက်ဖြစ်လာမလဲဆိုတာ စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ် ကြည့်ရှုရမယ့်ဇာတ်လမ်းပဲဖြစ်ပါတယ်။

Chinese (zh-CN)

Title

机器人病毒危机

Taglines
机器人病毒危机
Overview

受伤的谋杀案侦探(约翰尼Messner)必须阻止一个悲伤的父亲释放“机器人病毒”,他认为将会摧毁恐怖分子的细胞杀死了他的儿子,但是在一个无法想象的代价。

Czech (cs-CZ)

Title

Perfektní voják

Taglines

Overview

Poškozený detektiv (Johnny Messner), musí zabránit truchlícímu otci z rozpoutání "robotického virusu" který věří, že zničí teroristickou buňku....

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

En skadet drabsdetektiv (Johnny Messner) skal forhindre en sørgende far i at udløse en "robotvirus", som han tror vil ødelægge terrorcellen, der myrdede hans søn, men til en ufattelig pris.

English (en-US)

Title

Weaponized

Taglines
The Future of War is Here.
Overview

A damaged homicide detective (Johnny Messner) must prevent a grieving father from unleashing a "robotic virus" that he believes will destroy the terrorist cell that murdered his son, but at an unimaginable cost.

1h 31m

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Ένας ντετέκτιβ ανθρωποκτονιών πρέπει να αποτρέψει έναν πατέρα που θρηνεί τον δολοφονημένο γιό του από το να εξαπολύσει έναν "Ρομποτικό ιό" με τον οποίο πιστεύει ότι θα καταστρέψει τον τρομοκρατικό πυρήνα που ευθύνεται για το θάνατο του παιδιού του.

Hebrew (he-IL)

Title

נשק מתוכנן

Taglines

Overview

סרט עתידני, ווקר (ג'וני מסנר), בלש במחלק הרצח ,חייב למנוע מקיילי מוריס (טום סייזמור), אב שכול לפתח ולשחרר "וירוס רובוטי" שבו הוא מאמין כי ,יכול להשמיד את התא הטרוריסטי שרצח את בנו, אך עלותו בלתי נתפסת...

Hungarian (hu-HU)

Title

Tudatalatti hadviselés

Taglines

Overview

Egy nyomozónak meg kell akadályoznia, hogy egy gyászoló apa "robotvírust" szabadítson egy terrorista sejtre, amit fia haláláért okol.

Italian (it-IT)

Title

Weaponized

Taglines

Overview

Un detective deve impedire ad un padre afflitto di scatenare un “virus robotico” per distruggere la cellula terroristica che ha assassinato suo figlio, ma ad un costo inimmaginabile…

Korean (ko-KR)

Title

웨포나이즈드

Taglines
그들이 눈을 뜨는 순간, 세계가 무너지고 거대한 테러와의 전쟁이 시작된다!
Overview

2017년 7월 4일, 국방부 건물 펜타곤이 테러리스트의 공격을 받아 무고한 인명이 희생된다. 그로부터 1년 후, 시내 호텔 로비에서 총기 난사 사건이 발생하고 사건 용의자로 이라크 파병에서 제대한 ‘잭 사이먼’이 현장에서 체포된다. 총을 쏜 기억이 없다고 주장하던 잭이 돌연 자신의 죄를 인정하며 이상한 행동을 보이자, 사건을 맡은 ‘미치’ 형사는 잭의 진술이 앞뒤가 맞지 않다며 사건에 의심을 품지만 미치의 상사는 다른 기관에 사건을 넘기고 수사를 접으라고 한다. 한편 미치는 사건에 대한 의문을 풀어 주겠다는 ‘피터슨’ 교수의 전화를 받고 비밀리에 그를 만나 모든 답이 담겨있는 파일을 건네 받게 되는데...

1h 31m

Polish (pl-PL)

Title

Swap

Taglines

Overview

Zrozpaczony ojciec zamordowanego chłopaka zamierza uwolnić tajną wojskową technologię do zniszczenia siatki terrorystów. Powstrzymać go musi detektyw policji, bo skutki takiego działania będą niewyobrażalne..

Portuguese (pt-BR)

Title

O Policial do Futuro

Taglines

Overview

Um detetive de homicídios danificado (Johnny Messner ) deve impedir que um pai em luto de desencadear um “vírus robótico ” que ele acredita que irá destruir a célula terrorista que assassinou seu filho, mas a um custo inimaginável.

Portuguese (pt-PT)

Title

Taglines

Overview

Depois de um ataque terrorista flagrante contra o Pentágono , e o resultante é uma Nova Guerra ao Terror , um empreiteiro militar privado Kyle Norris (Tom Sizemore ) facilita o desenvolvimento de um programa de bio - mecânica criada pelo Professor Clarence Peterson ( Mickey Rourke ) e Dr. Chris Downey . O programa permite controlar os soldados de forma temporaria. Enquanto o programa foi concebido para combater os terroristas , por tras das cenas o programa vem sendo usado de forma obscura por alguns membros da empresa

Romanian (ro-RO)

Title

Înarmat

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Боевой механизм

Taglines

Overview

Ближайшее будущее, биотехнологии достигли достаточного уровня, чтобы интегрировать воедино человеческую плоть и боевую роботизированную броню. В секретных лабораториях созданы первые, практически непобедимые, солдаты-киборги. Полицейский детектив, расследуя убийство своего сына — жертвы теракта, решает перепрограммировать киборгов и направить их против виновной террористической группировки. Однако, вирус, которым он заражает командную систему биороботов, превращает их в безжалостных убийц всего живого вокруг.

1h 31m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Proyecto Swap

Taglines
El futuro de la guerra está aquí.
Overview

El detective de homicidios Walker debe evitar que un vengativo padre, que posee una empresa de armamento sofisticado y perdió a su hijo en un ataque terrorista, desate una campaña de control mental para hacer que los terroristas se aniquilen entre sí.

1h 31m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Weaponized

Taglines

Overview

Un detective de homicidio dañado (Johnny Messner) debe impedir a un padre penoso soltar un «virus robótico» que cree destruirá la célula terrorista que asesinó a su hijo, pero a un coste inimaginable.

1h 31m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Вірус для солдатів

Taglines

Overview

Найближче майбутнє, біотехнології досягли достатнього рівня, щоб інтегрувати воєдино людську плоть і бойову роботизовану броню. У секретних лабораторіях створені перші практично непереможні солдати-кіборги. Поліцейський детектив, розслідуючи вбивство свого сина, вирішує перепрограмувати кіборгів і направити їх проти терористичного угрупування, винного у смерті його сина. Однак вірус, яким він заражає командну систему біороботів, перетворює їх в нещадних вбивць всього живого...

Vietnamese (vi-VN)

Title

Vũ Khí Tối Mật

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login