Bulgarian (bg-BG)

Title

Старецът и морето

Taglines

Overview

Chinese (zh-CN)

Title

老人与海

Taglines
第72届奥斯卡金像奖(2000) 奥斯卡奖-最佳动画短片
Overview

本片重现了海明威著名小说《老人与海》的精彩情节。圣地亚哥是一位经验丰富的老渔夫,与名叫马洛林的小男孩是忘年交。在八十四天没有捕到鱼之后,一日,两人相约出海。那天运气极好的两人很快就钓到了一条巨大的大马林鱼。原以为能就此返航的两人没想到捕获的大鱼却引来了鲨鱼的围攻,猛烈的进攻似乎咄咄逼人般胁迫圣地亚哥放弃到手的大鱼。而老渔夫也并没有示弱。即便一条肥美的大鱼最后只被鲨鱼啃食得只剩骨架,圣地亚哥也没有放弃这条来之不易的大鱼。本片由俄罗斯动画导演亚历山大·彼得洛夫执导,通过定格动画的形式以令人惊讶的流畅性荣获2000年奥斯卡最佳动画短片奖、克罗地亚萨格勒布动画节、圣彼得堡国际电影节等各大奖项。

Chinese (zh-TW)

Title

老人與海

Taglines
2000年獲得第72屆奧斯卡獎最佳動畫短片獎,第53屆英國電影和電視藝術學院獎最佳動畫短片獎 。
Overview

由俄羅斯導演亞歷山大·彼德洛夫1999年執導的一部動畫短片,短片由厄納斯特·海明威、亞歷山大·彼德洛夫擔任編劇,高登·平森特、松田洋治、三國連太郎、Kevin Delaye擔任主演 。 該片主要講述了一名老漁夫聖地亞哥渴望釣到一條大魚,在大海上等待、幾經掙扎,終於釣到大魚,並與大魚在海上搏鬥的故事 。

Czech (cs-CZ)

Title

Stařec a moře

Taglines

Overview

Film popisuje příběh starce, který se vydal na rybolov a ulovil obrovskou rybu. Popisuje především vnitřní vítězství nad sebou samým, obrovskou vytrvalost a sílu starého rybáře.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

The Old Man and the Sea

Taglines

Overview

0h 20m

English (en-US)

Title

The Old Man and the Sea

Taglines
The fish is my brother, but I must kill him.
Overview

An old fisherman makes the biggest catch of his life.

0h 21m

French (fr-FR)

Title

Le Vieil Homme et la Mer

Taglines
"Le poisson est mon frère, mais je dois le tuer."
Overview

Santiago, un vieux pêcheur cubain, n'a ferré aucun poisson depuis 84 jours. Laissant son jeune ami Manolin, le seul qui croit toujours en lui, il décide de partir en mer, très loin sur le Gulf Stream, en quête de la prise qui lui vaudra à nouveau l'estime de ses pairs. Loin des côtes, sa ligne se tend enfin. La chance serait-elle de retour ? Fort de son expérience, Santiago réalise très vite qu'il s'agit là d'une prise hors du commun. Quel est donc ce poisson qu'il n'a pas encore vu ? Toute la nuit, il se laisse entraîner dans l'espoir de l'épuiser.

0h 21m

German (de-DE)

Title

The Old Man And The Sea

Taglines

Overview

Aleksandr Petrovs erfolgreicher Kurzfilm wurde im Jahr 2000 mit einem Oscar ausgezeichnet.

Greek (el-GR)

Title

Ο Γέρος και η Θάλασσα

Taglines

Overview

Ο Γέρος και η Θάλασσα (Όσκαρ καλύτερου κινούμενου σχεδίου το 1999) είναι μια νουβέλα που γράφτηκε από τον Έρνεστ Χέμινγουεϊ. Το μυθιστόρημα μιλάει για ένα γέρο ψαρά που μόνος και αβοήθητος παλεύει απελπισμένα στον ωκεανό, στα ανοιχτά της Κούβας, με έναν τεράστιο ξιφία.Ο Σαντιάγκο, ένας ψαράς μοναχικός, θα δώσει τη μεγαλύτερη κι ίσως την τελευταία μάχη του με το μεγάλο ξιφία στα βαθιά νερά. Θα χρησιμοποιήσει τη μαστοριά, το μυαλό και την τέχνη. Τρεις μέρες θα κρατήσει η μάχη κι ο Σαντιάγκο θα νικήσει. `Οταν μπαίνει στο λιμάνι, αργά την τρίτη νύχτα, δίπλα στο βαρκάκι πλέει μονάχα το άσπρο κόκκαλο από το τεράστιο ψάρι που καταβρόχθισαν στη διαδρομή τους οι καρχαρίες.Μια μεγάλη στιγμή για την παγκόσμια λογοτεχνία, ένας αξεπέραστος σταθμός. Γραμμένο απλά, μεταδίδει ένα πανανθρώπινο μήνυμα πέρα από τόπο και χρόνο: ο άνθρωπος μπορεί να καταστρέφεται, ποτέ όμως δε νικιέται.

Hebrew (he-IL)

Title

הזקן והים

Taglines

Overview

יצירת המופת המצויירת של אלכסנדר פטרוב, היא כנראה העיבוד המדהים ביותר לסיפורו של ארנסט המינגוויי על קטנותו של האדם מול הטבע והעצום, וגם על נצחונו. פטרוב צייר יותר מ-29000 ציורים בשמן על זכוכית, מה שהופך את סרטו ליצירה פלאסטית חריגה באיכותה ובהשראה שהיא מעוררת. הסרט זכה במספר לא מבוטל של פרסים בינלאומיים, כולל בפרס האוסקר לסרט אנימציה קצר.

Italian (it-IT)

Title

Il vecchio e il mare

Taglines

Overview

0h 20m

Japanese (ja-JP)

Title

老人と海

Taglines

Overview

アーネスト・ヘミングウェイによる同名小説の映画化作品で、アカデミー賞の「短編アニメーション賞」を受賞。監督はロシアのアニメ作家、アレクサンドル・ペトロフ。29,000枚ものガラス板に絵を描いて重ねた、迫力の映像が繰り広げられる。老人の声を俳優の三國連太郎が演じたことでも話題になった。キューバの漁村に住むひとりの老いた漁師・サンチャゴの悩みは、84日間何も釣れていないことだった。しかし85日目、ついに巨大なカジキが餌にかかる。彼は強大な力を持つ魚と戦いを続けるが…。

Korean (ko-KR)

Title

노인과 바다

Taglines

Overview

왕년의 힘세고 자부심 많은 어부였던 산티아고는 이제 노인이 되어 84일 동안 아무것도 낚지 못한다. 하지만 그는 마지막으로 한 번 더 운수를 바꿔볼 생각으로 다시 바다로 나가는데...

Polish (pl-PL)

Title

Stary człowiek i morze

Taglines

Overview

Kolejna adaptacja klasycznej już powieści Ernesta Hemingwaya pt. "Stary człowiek i morze". Historia o pokonywaniu własnych słabości i sile woli zbyt wielkiej by przegrać - tym razem w wersji animowanej, przygotowana przez Rosjanina Aleksandra Pietrowa. Reżyser zastosował tu nowatorską, ale wymagającą ogromnego nakładu pracy (ponad 29 tys. obrazków olejnych!), technikę, dzięki której poza samą historią, zachwyt wzbudza w nas również wykreowany świat. Amerykańska Akademia Filmowa doceniła trud Pietrowa przyznając mu w 2000 roku Oscara w kategorii "najlepszy krótkometrażowy film animowany".

0h 22m

Portuguese (pt-BR)

Title

O Velho e o Mar

Taglines

Overview

Sem conseguir fisgar um peixe há quase três meses, o velho Santiago resolve enfrentar o alto-mar sozinho para provar aos outros e a si mesmo que ainda é um bom pescador. Quando se depara com um marlim gigante, ele vê sua má sorte mudar, imergindo numa jornada de lutas e sonhos para pescá-lo.

0h 21m

Romanian (ro-RO)

Title

The Old Man and the Sea

Taglines
Peștele este fratele meu, dar trebuie să-l ucid.
Overview

Un bătrân pescar iese la pescuit și face o captură uriașă, cea mai mare din viața lui.

Russian (ru-RU)

Title

Старик и море

Taglines

Overview

История дружбы между маленьким деревенским мальчишкой и старым рыбаком. Сантьяго, сильный и гордый человек, он не может смириться с неумолимым течением времени, отнимающем физические силы. Уже много недель он возвращается с моря без улова. Наконец он принимает решение — уйти за добычей далеко-далеко в море и без улова не возвращаться. Только так старый рыбак может вернуть себе уверенность и самоуважение. Рано утром он прощается со своим маленьким другом, с родным берегом, который видит, возможно, в последний раз, и растворяется в темноте морских вод. И все же удача приходит к рыбаку. В его снасти попадается гигантская рыба. Двое суток в море продолжается их поединок, но рыба не сдается и тянет Сантьяго все дальше и дальше в море. Но старый рыбак убедил себя в том, что упорство и сила духа — это то, что принесет ему победу…

0h 20m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El viejo y el mar

Taglines

Overview

Un viejo pescador cubano, Santiago, sale a la mar todos los días, aunque la mala suerte le persigue y no consigue regresar con una buena captura. Una mañana sale a navegar en su pequeña barca y, mientras espera con el cebo en el agua, un pez, aparentemente enorme, pica el anzuelo. A partir de ahí se entabla una durísima lucha entre el viejo pescador y el pez.

Turkish (tr-TR)

Title

Yaşlı Adam ve Deniz

Taglines

Overview

Ernest Hemingway'in aynı adlı eserinden uyarlama Aleksandr Petrov'un yönettiği 1999 yapımı animasyon Yaşlı Adam ve Deniz . Günlerdir tek bir balık bile tutamayan Santiago yanına yardımcısı Manolin'i almadan denize balık tutmaya gider. Santiago geçmişte başarılar elde etmiş, kendinden çokça söz ettirmiş bir adamdır. Bu yüzden herhangi bir yenilgiyi kabul etmeye hazır değildir. Son Smeshnogo Cheloveka (Gülünç Bir Adamın Rüyası) adlı eseriyle tanıdığımız yönetmenin bu animasyonu da izlemeye değerdir.

0h 20m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Старий і море

Taglines

Overview

Екранізація однойменної повісті Ернеста Гемінґвея. Старий рибалка робить величезний улов, найбільший у своєму житті.

0h 20m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login