Translations 11
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 Guns to Apache Pass |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The Apaches are on the warpath and the Army must defend them. Murphy's mission is to get a shipment of rifles, but it's stolen by greedy white traders with the help of mutinous soldiers |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 fusils manquent à l'appel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un capitaine de cavalerie est chargé d'informer et d'amener les populations des environs à se réfugier à l'intérieur du Fort avoisinant face à la menace apache. Pour leur défense, les militaires doivent réceptionner des fusils que les Indiens vont essayer à tous prix de récupérer. Un caporal corrompu, tenté par le gain de la vente des armes aux Apaches, va trahir l'expédition militaire pour se joindre à Cochise. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gewehre zum Apachen-Paß |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Captain Bruce Coburn erhält einen gefährlichen Auftrag. Er soll 40 neuentwickelte Schnellfeuergewehre durch den Apachenpaß, zum Kavallerie-Fort bringen. Doch nicht die Indianer stellen eine Gefahr dar, sondern der zwielichtige Corporal Bodine (Kenneth Tobey). Dieser hat es nämlich selbst auf die Gewehre abgesehen, um sie den Apachen gegen Gold zu verkaufen... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Έφοδος στο Φαράγγι τής Κολάσεως |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Οι Απάτσι είναι στο Warpath και ο στρατός πρέπει να τους υπερασπιστεί.... Η αποστολή του Murphy είναι να πάρει μια αποστολή και να τους συναντήσει. Ομως 40 τουφέκια έχουν κλαπεί από έναν άπληστο λευκό εμπορο, με τη βοήθεια μερικών στρατιωτών και τα οποία προορίζονται για μια μερίδα Απάτσι πολεμιστών που θέλει να συνεχίσει τον πόλεμο.... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 fucili al Passo Apache |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Gli Apache sono sul piede di guerra e l'esercito deve difenderli. La missione di Murphy consiste nel recuperare un carico di fucili, ma viene rubato da avidi commercianti bianchi con l'aiuto di soldati ammutinati. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40정의 총 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1868년 미국 애리조나에서 아파치와의 전쟁 중, 미 육군 대위 브루스 코번은 아파치 웰스로 이동하는 민간인들을 보호하는 임무를 맡고 있다. 그러나 보딘 상병이 이끄는 한 무리가 수송된 연발총을 훔치면서 코번의 임무에 문제가 생긴다. 코번은 보딘을 포함한 탈주자들을 잡기로 한 아파치 웰스로 가까스로 돌아온다. 하지만 보딘은 코번이 이미 무기를 되찾고 탈주자들을 사살한 사실을 모른 채 코치즈와 무기를 건 협상에 나서게 된다. (채널 더 무비) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 karabinów |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kapitan Bruce Coburn otrzymuje niebezpieczne zadanie. Ma przewieźć 40 nowo zaprojektowanych karabinów automatycznych przez Przełęcz Apache do fortu kawalerii. Ale nie Indianie stanowią tu zagrożenie, lecz kapral Bodine (Kenneth Tobey). Dzieje się tak, ponieważ ten planuje sprzedać je Apaczom za złoto. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Rifles da Desforra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Audie Murphy é o Capitão Coburn, às voltas com índios e uma acusação de assassinato, mas acaba provando sua inocência quando descobre o culpado pelo roubo de 40 rifles do Forte Apache. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 винтовок на перевале апачей |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Апачи вышли на тропу войны и армии не хватает вооружения. Миссия Мерфи состоит в том, чтобы доставить им партию винтовок. Но их похитили алчные торговцы при помощи мятежных солдат... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 rifles en el Paso Apache |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el salvaje territorio del Oeste norteamericano, se libra una batalla sin cuartel. La temible tribu de los Apaches está en pie de guerra, y no está dispuesta a permitir que ningún rostro pálido atraviese su territorio. Acorralado en el territorio de Arizona, se encuentra un destacamento de la caballería de los Estados Unidos. La única esperanza para este grupo de aguerridos hombres, es que un cargamento de rifles atraviese el territorio de los indios. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
40 Rifles en el paso Apache |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el salvaje territorio del Oeste se libra una batalla sin cuartel. La temible tribu de los Apaches, que está en pie de guerra, no permite que ningún rostro pálido atraviese su territorio. Acorralado en Arizona, se encuentra un destacamento de la caballería de los Estados Unidos. Su única esperanza es la llegada de un cargamento de rifles que debe cruzar precisamente territorio apache. |
|
||||
|