Traducciones 2
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
How I Was a Prodigy |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Seva, a young schoolboy, is fighting his parents and especially grandmother who want to make child prodigy out of him. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Как я был вундеркиндом |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Фильм снят по мотивам одноимённой повести Владимира Машкова, изданной в 1982 году издательством «Юнацтва» (Минск). Бабушка (Вера Васильева) и дедушка (Эрнст Романов) Севы Соколова очень хотят воспитать из своего внука Севы (Арнас Катинас) вундеркинда. А вот хочет ли сам Сева этого?.. Он посещает школу с углубленным изучением английского языка, и кроме того занимается с репетиторами музыкой и математикой. Есть у него и индивидуальный тренер по плаванию Янина Станиславовна (Нина Вовденко). Сева очень устаёт, к тому же такая загрузка мешает ему видеться с родителями. |
|
||||
|