The Man Who Copied (2003)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
复印生活 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Muž, který kopírova |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Devatenáctiletý André žije v brazilském Porto Alegre a pracuje jako obsluha kopírky. Rád pozoruje svou sousedku Sílvii dalekohledem. Pracuje jako prodavačka oblečení. Začne ho přitahovat, snaží se jí přiblížit a jde si do jejího obchodu něco koupit, ale zjistí, že si to nemůže dovolit. Využije tedy kopírku k jiným účelům a začne vymýšlet podezřelé plány, jak si vydělat nějaké peníze. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
André, 19 jaar oud, leeft in Porto Alegre in Brazilië en werkt als bediende van een kopieerapparaat. 's Avonds bespiedt hij Silvia met een verrekijker en wordt langzaam verliefd op haar. Op een dag besluit hij haar te volgen naar haar werk. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Man Who Copied |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
André, 19, lives in Porto Alegre, Brazil, and works as a photocopier operator. He likes to see his neighbor Sílvia with a pair of binoculars. She works selling clothes. Becoming attracted to her, he tries to get nearer, and goes to her shop to buy something, but finds out that he can't afford it. So he puts the photocopier to other uses, and begins to envisage fishy schemes to earn some money. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Homme qui photocopiait |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
André, un jeune homme qui passe son temps à faire des photocopies, tente de séduire sa voisine Sílvia. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Mann, der kopierte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Leben des 20jährigen André (Lázaro Ramos), der nie die Schule abgeschlossen hat, ist so monoton wie sein Job: Fotokopierer in einer Papeterie in Porto Alegre im Süden Brasiliens. André lebt bei seiner Mutter, zeichnet für sein Leben gern und träumt schüchtern von Sílvia (Leandra Leal), die er nachts mit seinem Fernglas beobachtet. Sílvia lebt mit ihrem Vater zusammen und arbeitet in einem Kleiderladen. André möchte sich für seine Mutter einen Morgenmantel bei ihr kaufen. Das Geld dafür hat er aber nicht. Bis die Papeterie sich einen Farbkopierer anschafft. Mit Zufallsbekanntschaft Cardoso (Pedro Cardoso), der auf Andrés attraktive Arbeitskollegin Marinês (Luana Piovani) steht, fängt er an, Geldscheine zu kopieren. Ob das gutgeht? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'uomo che copiava |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
복사가게 소년 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
브라질의 남부의 작은 항구도시 포르토 알레그레를 배경으로 하는 이야기는 노동자 계층의 청춘 캐릭터 일군을 둘러싸고 벌어진다. 고교를 중퇴하고 복사가게에서 일하는 열아홉의 안드레는 이웃집 실비아를 좋아한다. 옷가게 판매원으로 일하는 실비아에게 말을 걸고 싶지만 돈이 없어 옷을 사러 가지 못한다. 안드레의 동료 마리네스는 잘빠진 몸매로 외국인들을 사귀지만, 그녀를 위해 목숨이라도 내놓을 카르도소는 그녀의 주변에 머문다. 이들의 공통점은 이곳을 떠난 ‘다른 삶’이다. 안드레는 상황을 타개할 묘안을 발견한다. 그는 복사기를 이용해 위조지폐를 만들어 실비아를 찾아가고, 점점 더 많은 시간을 보내게 된다. 사랑에 빠진 두 남녀는 점점 더 많은 돈이 필요해진다. 자신이 사랑 실비아가 의붓아버지에게 학대받는 것을 알게 된 안드레는 실비아를 구해내고 새로운 삶을 살겠다는 꿈을 꾼다. 과연 가진 것 없는 젊은이들의 의기투합은 현실의 덜미를 벗어날 수 있을까. 감독의 고향을 배경으로 한 이 영화는 40대 감독의 작품이라곤 믿기 어려울 만큼 청춘의 감수성이 살아있다. (2005년 리얼판타스틱영화제) |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Homem Que Copiava |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O filme, ambientado na zona norte da cidade de Porto Alegre, conta a história de André, um jovem operador de fotocopiadoras que precisa de 38 reais para se aproximar de sua vizinha Sílvia, por quem está apaixonado. Para isso, é ajudado por Cardoso, funcionário de um antiquário, que topa qualquer coisa por dinheiro. Marinês é uma jovem que explora sua sensualidade para ascender na vida, e acaba se identificando com Cardoso. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Homem Que Copiava |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
André tem 20 anos e trabalha como operador de fotocópias na livraria e papelaria, em Porto Alegre. Mora com a mãe, gosta de desenhar e gosta da Sílvia. Ele precisa desesperadamente de trinta e oito reais. Sílvia tem 18 anos, estuda à noite e trabalha numa boutique. Mora com o pai, gosta de ler e leva uma vida calma. Sílvia tem um encontro marcado no Corcovado a que não pode faltar. Marinês trabalha na papelaria, com André. Namora, mas não muito, com um alemão que vive na Holanda. Marinês gosta de vestir o que não tem dinheiro para comprar. Cardoso faz tudo por ela e Marinês faz quase tudo com ele. Cardoso deixou de fumar há dois dias, a pedido de Marinês. Não sente muito a falta do cigarro, só às vezes depois do almoço.. Quem não fuma não sabe o que significa "aquele" cigarro depois da refeição. André precisa de trinta e oito reais para comprar uma camisa de noite e para salvar a vida de Sílvia. André faz muitos planos para conseguir dinheiro. E todos dão certo. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El hombre que copiaba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Man Who Copied |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nittonårige André bor i Porto Alegre i Brasilien. Han attraheras av sin granne Silvia och brukar titta på henne genom sitt teleskop. Han gör ett försök att komma i kontakt med henne genom att handla i hennes klädaffär, bara för att upptäcka att han inte har råd. |
|
||||
|